| 問題 | 解答▲ | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
|---|---|---|---|---|
| [用例]ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である | The fingerprint on the knife attest to her guilt. | - | - | - |
| [用例]庭には様々な花が咲き乱れている | The garden is a riot of color. | - | - | - |
| [用例]その女の子は猫の尻尾を引っ張っていじめた | The girl teased the cat by pulling its tail. | - | - | - |
| [用例]政府は外国貿易に新たな厳しい制限を加える予定だ | The government will impose new tight restriction on foreign trade. | - | - | - |
| [用例]経営者側は組合にその点で譲歩した | The management made a concession to the union onthat point. | - | - | - |
| [用例]単語を覚える唯一の方法は復習することである | The only way to learn words is by repetition. | - | - | - |
| [用例]暴動は鎮圧された | The revellion was suppressed. | - | - | - |
| [用例]ドル買い傾向は制御できない | The tendency of buying dollars are beyond restraint. | - | - | - |
| [用例]今こそ投資の時だ | The time is ripe for investment. | - | - | - |
| [用例]たいまつの炎が風に揺らめいた | The torch flared in the wind. | - | - | - |
| [用例]証人は被告に不利な証言をした | The witness testified against the accused. | - | - | - |
| [用例]負傷した兵士は痛みに苦しんでいた | The wounded soldier was in agony. | - | - | - |
| [用例]私が嘘をついたという彼の主張に根拠はない | There is no basis for his assertion that I told a lie. | - | - | - |
| [用例]この種の植物は絶滅に瀕している | These species of plants are threatened with extinction. | - | - | - |
| [用例]彼らは洪水を警戒している | They are on the lookout for floods. | - | - | - |
| [用例]この薬は炎症に効く | This medicine reduces inflammation. | - | - | - |
| [用例]これは津軽の方言に特有の言葉だ | This word is peculiar to the Tsugaru dialect. | - | - | - |
| [用例]予期せぬ出費のため彼の預金は減った | Unforeseen expenses diminished his savings. | - | - | - |
| [用例]私たちは彼の成功を確かめた | We ascertained that he had succeeded. | - | - | - |
| [用例]我々は彼を困難に直面させた | We brought him into confrontation with hardships. | - | - | - |
| [用例]我々PPTに経済の連帯を表明した | We expressed economic solidarity with PPT. | - | - | - |
| [用例]私たちは場所をとろうとして争った | We jostled for space. | - | - | - |
| [用例]我々はコンピュータのプログラムに改良を加えた | We made some refinements to the computer program. | - | - | - |
| [用例]私たちはカップの熱いココアを少しずつ飲んだ | We sipped cups of hot chocolate. | - | - | - |
| [用例]AとBとの因果関係 | a causal relationship between A and B | - | - | - |
| [用例]結びの言葉 | a concluding remark | - | - | - |
| [用例]よく訓練された職工 | a disciplined worker | - | - | - |
| [用例]苦悩でゆがんだ顔 | a face distorted by anguish | - | - | - |
| [用例]精密に調整した機械 | a finely tuned machine | - | - | - |
| [用例]大抗議集会 | a gigantic protest rally | - | - | - |
| [用例]温度のゆっくりとした上昇 | a gradual rise in temperature | - | - | - |
| [用例]非常に精神力のある人 | a man of great mental vigor | - | - | - |
| [用例]刑事犯 | a penal offense | - | - | - |
| [用例]はにかみ屋の少女 | a retiring girl | - | - | - |
| [用例]潮流 | a tidal current | - | - | - |
| [用例]現実的な代案 | a viable alternative | - | - | - |
| [形](本などが)夢中にさせる 興味のつきない | absorbing | - | - | - |
| [自他動]積み上げる 集める 蓄積する | accumulate | - | - | - |
| [名]にきび | acne | - | - | - |
| [形]十分な量(複数名詞の前に用いない) まずまずの 満足できる程度の | adequate | - | - | - |
| [名](災害・戦争・事件などの)余波 結果 | aftermath | - | - | - |
| [名](不当な)攻撃(他国への)侵略 (権利への)侵害 | aggression | - | - | - |
| [名](通例長く続く肉体的・精神的)激しい苦痛 死の苦しみ | agony | - | - | - |
| [名]両義(のあること)多義性 曖昧さ 曖昧な表現 | ambiguity | - | - | - |
| [形]2つ以上の意味に取れる 多義的な 不確かな 曖昧な | ambiguous | - | - | - |
| [名]恩赦 大赦 法効力の一時停止期間 | amnesty | - | - | - |
| [用例]十分な情報提供 | an adequate supply of information | - | - | - |
| [用例]名誉教授 | an honorary professor | - | - | - |
| [用例]墓碑銘 | an inscription on a gravestone | - | - | - |
| [用例]こんがらがった筋 | an intricate plot | - | - | - |