64 語中 1~50番目 / 次 »
問題 | 解答▼ | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
---|---|---|---|---|
~さんはまだ見えてません。 | non si e' ancora visto | - | - | - |
ひとつ言いたいことがあるのですが。 | Volevo dire una cosa | - | - | - |
見ててごらん | Vedrai | - | - | - |
おめでとう | Tanti auguri! | - | - | - |
よくあることです。 | Succede | - | - | - |
お知らせできて、うれしいです。 | Sono lieta di annunciarvi | - | - | - |
緊張しています。 | Sono emozionatissima | - | - | - |
賛成です。 | Sono d'accordo con Lei | - | - | - |
本当にくつろぎました。 | Siamo stati veramente bene | - | - | - |
くつろいでください。 | Si metta a Suo agio | - | - | - |
とんでもございません | Si figuri | - | - | - |
天気が悪くなっていくそうよ。 | Si dice che presto il tempo peggiorera | - | - | - |
~らしい | Si dice che | - | - | - |
あなたがいなくてさびしい。 | Sento la tua mancanza | - | - | - |
よかったら | Se vuole | - | - | - |
お好きなときに | Quando vuole | - | - | - |
念のため確かめてみる。 | Per sicrezza vado a controllare | - | - | - |
そろそろおいとまします。 | Ora togliamo il disturbo | - | - | - |
がっかりしないで | Non ti scoraggiare | - | - | - |
いけるか分からない | Non so se posso venire | - | - | - |
うまく説明できたかどうか | Non so se mi spiego | - | - | - |
~かどうか分からない | Non so se | - | - | - |
なんてお礼を言えばいいのか。 | Non so come ringraziarLa | - | - | - |
私に気を使わないでください。 | Non si preoccupi per me | - | - | - |
これ以上はだめ | Non mi va piu | - | - | - |
都合が悪いです。 | Non mi conviene | - | - | - |
行く気にならない | Non me la sento di venire | - | - | - |
絶対につきあってはいけない | Non lo devi frequentare assolutamente | - | - | - |
ぜんぜんそれを守らない | Non le mantiene mai | - | - | - |
気にすることじゃない | Non e importante | - | - | - |
ご恩は決して忘れません | Non dimentichero mai quello che ha fatto per me | - | - | - |
奥さんによろしく。 | Mi saluti Sua moglie | - | - | - |
よろしくお伝えください | Mi saluti | - | - | - |
すぐに手伝います。 | Mi metto subito ad aiutarLa | - | - | - |
もう一度言ってくださいますか。 | Me lo ripeta per cortesia | - | - | - |
なんとかやります。 | M'arrangio | - | - | - |
いつでも歓迎します | Lei e' sempre la benvenuta | - | - | - |
いつもお元気ですね。 | Lei e' sempre in forma | - | - | - |
それを言ってもらえますか? | Le dispiacerebbe dirmelo? | - | - | - |
PC使ってもいいですか。 | Le dispiace se uso il suo computer? | - | - | - |
~してもかまわないですか | Le dispiace se | - | - | - |
おかまいなく | Lasci stare | - | - | - |
車は不可欠だ。 | La macchina e' indispensabile | - | - | - |
がんばってください。 | In bocca al lupo | - | - | - |
すぐに | Immediatamente | - | - | - |
おっしゃるとおり | Ha ragione | - | - | - |
元気だして | Fatti coraggio! | - | - | - |
いつもたくさん約束する | Fa sempre molte promesse | - | - | - |
そのほうがいい。 | E meglio cosi | - | - | - |
優秀ですねえ。 | E in gamba | - | - | - |
64 語中 1~50番目 / 次 »