Word List

イタリア語会話1

時短の為、感嘆符は省略してあります。

160 語中 1~50番目 / 次 »

問題 解答 出題数 習得度 苦手度
OKです Va bene - - -
ああよかった Meno male - - -
あそこです È lì - - -
あそこにスーパーが見える Là vedo un supermercato - - -
あなたのせいではありません Non è colpa sua - - -
あなたはどこに住んでいますか? Dove abita - - -
あなたはどこの国籍のかたですか? Di che nazionalità è - - -
あなたは大変親切ですね Lei e molto gentile - - -
あれは何ですか? Che cos'è quello - - -
いいえ、ありません No,non c'è - - -
いいえ、興味がありません No, non mi interessa - - -
いくつ? Quanti - - -
いろいろありがとう Grazie di tutto - - -
ええ、もちろん! Si,certo - - -
お値段はいくらですか? Qual è prezzo - - -
お土産に口紅が欲しいな Vorrei un rossetto come souvenir - - -
お邪魔してすみません Scusa per il disturbo - - -
がっかりだ Sono delusa - - -
ここで降りなくてはいけませんか? Devo scendere qui - - -
ここで電車を乗り換えなくちゃ Devo cambiare treno qui - - -
ここに数字を書いてくれますか? Può scrivere qui in numero - - -
この手紙を送らなくちゃ Devo spedire questa lettera - - -
この指輪はいくらですか? Quanto costa questo anello - - -
この近くにタクシー乗り場はありますか? Qui vicino c'è un posteggio dei taxi - - -
この近くに両替所はありますか? Qui vicino c'è un ufficio cambi - - -
この近くに病院はありますか? Qui vicino c'è un ospedale - - -
これから家に帰りますか? Adesso Lei torna a casa - - -
これが好きです Mi piace questo - - -
これでいいですか? Va bene cosi - - -
これではダメです Non va bene - - -
これはあなたへのプレゼントです Sono regali per Lei - - -
これは何ですか? Che cos'è questo - - -
これを頂きます Prendo questo - - -
ごめんなさい Mi scusi - - -
ご心配なく Non si preoccupi - - -
ご迷惑をお掛けしたくありません Non vorrei disturbare - - -
さあ、もう行かなくちゃ Ora devo andare - - -
すぐに出発しないと Devo partire subito - - -
すみません Scusi - - -
ずっとまっすぐ行ってください Vada sempre diritto - - -
そうは思いません Penso di no - - -
そう思います Penso di sì - - -
その電車はどこに行きますか? Dove va il treno - - -
それはデパートです È un grande magazzino - - -
それはバールの隣にあります È accanto al bar - - -
それはレストランです È un ristorante - - -
それは何色ですか? Di che colore è - - -
それらはチケットです Sono biglietti - - -
それらは何ですか? Che cosa sono - - -
ちょっと待ってください Un momento - - -

160 語中 1~50番目 / 次 »

Homeに戻る