65 語中 1~50番目 / 次 »
問題 | 解答▼ | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
---|---|---|---|---|
前回は全く違うことをおっしゃっていましたよ。 | You said something completely different last time. | - | - | - |
いつお返事をいただけますか。 | When can I expect a reply? | - | - | - |
ほとんど終わっています。 | We're almost finished. | - | - | - |
人手が足りません。 | We are shorthanded. | - | - | - |
予定より遅れています。 | We are behind schedule. | - | - | - |
予定より早く進んでいます。 | We are ahead of schedule. | - | - | - |
今は都合が悪いんです。 | This is not a good time for me. | - | - | - |
もちろん。何をしたらいいですか。 | Sure, what would you like me to do? | - | - | - |
もちろん、喜んで。 | Sure, I'll be happy to. | - | - | - |
遅れてすみません。 | Sorry I'm late. | - | - | - |
そんなところです。 | Something like that. | - | - | - |
どういたしまして。 | My pleasure. | - | - | - |
確かにそうですね。 | Maybe that's true. | - | - | - |
考えさせてください。 | Let me think about it. | - | - | - |
その件は、後でご連絡します。 | Let me get back to you on that. | - | - | - |
準備完了です。 | It's all set. | - | - | - |
(お礼に対する返事で)何でもないことです。 | It was nothing. | - | - | - |
今日、早退してもいいでしょうか。 | Is it alright if I go home early today? | - | - | - |
急ぎの仕事で手が離せません。 | I'm tied up with something urgent. | - | - | - |
帰ります。 | I'm taking off. | - | - | - |
まだ考え中です。 | I'm still thinking about it. | - | - | - |
申し訳ありませんが、今は手がいっぱいです。 | I'm sorry, but I've got my hands full right now. | - | - | - |
すみませんが、もう行かないといけません。 | I'm sorry, but I have to go now. | - | - | - |
すみません、もっと気をつけるべきでした。 | I'm sorry, I should have been more careful. | - | - | - |
ご迷惑おかけして本当に申し訳ございませんでした。 | I'm really sorry I caused all this trouble. | - | - | - |
(相手が言ったことに対して)それはどうでしょうか。 | I'm not so sure. | - | - | - |
ちょっと出かけてきます。 | I'm going to step out for a minute. | - | - | - |
お昼を食べに行ってきます。 | I'm going out to lunch. | - | - | - |
今、手が空いています。 | I'm free at the moment. | - | - | - |
戻りました。 | I'm back. | - | - | - |
申し訳ありませんが、私ひとりではできません。 | I'm afraid I can't do it by myself. | - | - | - |
後でメールします。 | I'll send you an e-mail later. | - | - | - |
必ず締め切りに間に合わせます。 | I'll make sure it's finished on time. | - | - | - |
残りは明日やります。 | I'll do the rest tomorrow. | - | - | - |
全力を尽くします。 | I'll do my best. | - | - | - |
すぐに戻ります。 | I'll be right back. | - | - | - |
私の昇進を考えていただけませんか。 | I'd like you to consider my promotion. | - | - | - |
ご面倒でなければ、していただきたいことがあるんですが。 | I'd like to ask you to do something, if it's not too much tr | - | - | - |
昇給していただきたいのですが。 | I'd like to ask for a raise. | - | - | - |
おっしゃっていることは分かります。 | I see your point. | - | - | - |
退職することにしましたのでお知らせいたします。 | I have to tell you that I have decided to leave the company. | - | - | - |
おっしゃっていることが分かりません。 | I don't understand what you are saying. | - | - | - |
締め切りには間に合わないと思います。 | I don't think we can make the deadline. | - | - | - |
おっしゃった事をよく聞き取れませんでした。 | I didn't quite catch what you said. | - | - | - |
あなたからのメールに添付されていたファイルを開けないのですが。 | I can't open the file attached to your e-mail. | - | - | - |
今日は残業できます。 | I can work late today. | - | - | - |
後は一人でできますから先にお帰りになってください。 | I can finish this by myself if you'd like to go home. | - | - | - |
明日、早く出社できます。 | I can come in early tomorrow. | - | - | - |
あなたの意見に賛成です。 | I agree with you. | - | - | - |
他に何かして欲しいことはありますか。 | Do you need me for anything else? | - | - | - |
65 語中 1~50番目 / 次 »