Word List

サバイバル・オフィス・イングリッシュ

ある日突然、外国人がボスに…
外国人研修生がオフィスに
やって来た…
ここではそんなシチュエーションに役立つオフィスの会話表現を集めました。
実用的な英語を身につけて同僚に差をつけよう!

65 語中 1~50番目 / 次 »

問題 解答 出題数 習得度 苦手度
前回は全く違うことをおっしゃっていましたよ。 You said something completely different last time. - - -
いつお返事をいただけますか。 When can I expect a reply? - - -
ほとんど終わっています。 We're almost finished. - - -
人手が足りません。 We are shorthanded. - - -
予定より遅れています。 We are behind schedule. - - -
予定より早く進んでいます。 We are ahead of schedule. - - -
今は都合が悪いんです。 This is not a good time for me. - - -
もちろん。何をしたらいいですか。 Sure, what would you like me to do? - - -
もちろん、喜んで。 Sure, I'll be happy to. - - -
遅れてすみません。 Sorry I'm late. - - -
そんなところです。 Something like that. - - -
どういたしまして。 My pleasure. - - -
確かにそうですね。 Maybe that's true. - - -
考えさせてください。 Let me think about it. - - -
その件は、後でご連絡します。 Let me get back to you on that. - - -
準備完了です。 It's all set. - - -
(お礼に対する返事で)何でもないことです。 It was nothing. - - -
今日、早退してもいいでしょうか。 Is it alright if I go home early today? - - -
急ぎの仕事で手が離せません。 I'm tied up with something urgent. - - -
帰ります。 I'm taking off. - - -
まだ考え中です。 I'm still thinking about it. - - -
申し訳ありませんが、今は手がいっぱいです。 I'm sorry, but I've got my hands full right now. - - -
すみませんが、もう行かないといけません。 I'm sorry, but I have to go now. - - -
すみません、もっと気をつけるべきでした。 I'm sorry, I should have been more careful. - - -
ご迷惑おかけして本当に申し訳ございませんでした。 I'm really sorry I caused all this trouble. - - -
(相手が言ったことに対して)それはどうでしょうか。 I'm not so sure. - - -
ちょっと出かけてきます。 I'm going to step out for a minute. - - -
お昼を食べに行ってきます。 I'm going out to lunch. - - -
今、手が空いています。 I'm free at the moment. - - -
戻りました。 I'm back. - - -
申し訳ありませんが、私ひとりではできません。 I'm afraid I can't do it by myself. - - -
後でメールします。 I'll send you an e-mail later. - - -
必ず締め切りに間に合わせます。 I'll make sure it's finished on time. - - -
残りは明日やります。 I'll do the rest tomorrow. - - -
全力を尽くします。 I'll do my best. - - -
すぐに戻ります。 I'll be right back. - - -
私の昇進を考えていただけませんか。 I'd like you to consider my promotion. - - -
ご面倒でなければ、していただきたいことがあるんですが。 I'd like to ask you to do something, if it's not too much tr - - -
昇給していただきたいのですが。 I'd like to ask for a raise. - - -
おっしゃっていることは分かります。 I see your point. - - -
退職することにしましたのでお知らせいたします。 I have to tell you that I have decided to leave the company. - - -
おっしゃっていることが分かりません。 I don't understand what you are saying. - - -
締め切りには間に合わないと思います。 I don't think we can make the deadline. - - -
おっしゃった事をよく聞き取れませんでした。 I didn't quite catch what you said. - - -
あなたからのメールに添付されていたファイルを開けないのですが。 I can't open the file attached to your e-mail. - - -
今日は残業できます。 I can work late today. - - -
後は一人でできますから先にお帰りになってください。 I can finish this by myself if you'd like to go home. - - -
明日、早く出社できます。 I can come in early tomorrow. - - -
あなたの意見に賛成です。 I agree with you. - - -
他に何かして欲しいことはありますか。 Do you need me for anything else? - - -

65 語中 1~50番目 / 次 »

Homeに戻る