« 前 / 65 語中 51~65番目
問題▼ | 解答 | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
---|---|---|---|---|
その件は、後でご連絡します。 | Let me get back to you on that. | - | - | - |
すみませんが、もう行かないといけません。 | I'm sorry, but I have to go now. | - | - | - |
すみません、もっと気をつけるべきでした。 | I'm sorry, I should have been more careful. | - | - | - |
すぐに戻ります。 | I'll be right back. | - | - | - |
ご面倒でなければ、していただきたいことがあるんですが。 | I'd like to ask you to do something, if it's not too much tr | - | - | - |
ご迷惑おかけして本当に申し訳ございませんでした。 | I'm really sorry I caused all this trouble. | - | - | - |
お返事はメールでもいいでしょうか。 | Can I give you my answer by e-mail? | - | - | - |
お昼を食べに行ってきます。 | I'm going out to lunch. | - | - | - |
おっしゃっていることは分かります。 | I see your point. | - | - | - |
おっしゃっていることが分かりません。 | I don't understand what you are saying. | - | - | - |
おっしゃった事をよく聞き取れませんでした。 | I didn't quite catch what you said. | - | - | - |
いつお返事をいただけますか。 | When can I expect a reply? | - | - | - |
いくつか例を挙げていただけますか。 | Can you give me some examples? | - | - | - |
あなたの意見に賛成です。 | I agree with you. | - | - | - |
あなたからのメールに添付されていたファイルを開けないのですが。 | I can't open the file attached to your e-mail. | - | - | - |
« 前 / 65 語中 51~65番目