250 語中 1~50番目 / 次 »
問題▲ | 解答 | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
---|---|---|---|---|
@アットマーク | arroba | - | - | - |
tweetする | tuitear | - | - | - |
あそこをよく知ってるガイドを探してる | Busco un guía que conozca bien allí | - | - | - |
あなたの笑顔が私の生きる意味だ | Es tu sonrisa el significado de mi vivir | - | - | - |
ありがちな、頻繁な | frecuente | - | - | - |
あれこれ考え過ぎるな! | No te comas el coco | - | - | - |
うつ伏せになる | ponerse boca abajo | - | - | - |
おとり | señuelo | - | - | - |
お互いに | mutuamente | - | - | - |
かつお | bonito | - | - | - |
ここでは十分に安く食べられる | Se come bien por poco dinero aquí | - | - | - |
ここで昨日会ったのはホセです | A José es al que vi ayer aquí | - | - | - |
ここに座る人が最初に話すことになる | El que se siente aquí hablará primero | - | - | - |
このマンションを買いたいのはアナだ | Ana es la que quiere comprarse este piso | - | - | - |
この事は誰にも他言無用とする | Que nadie cuente esto a nadie | - | - | - |
この問題はまったく簡単ではない | Esta cuestión no es nada fácil | - | - | - |
この問題は少し難しい | Esta cuestión es algo difícil | - | - | - |
この映画は昨日のより劣る | Esta película es inferior a la de ayer | - | - | - |
この言葉は胸にぐっときた | Estas palabras me llegaron al corazón | - | - | - |
すべてがむだ骨だった | He hecho todo en vano | - | - | - |
すべてはホセが来るかどうかにかかってる | Todo depende de que José venga | - | - | - |
そういう事になったら私達が君を助ける | Llegado el caso vendremos a ayudarte | - | - | - |
その事を私に話したのはルイスです | Es Luis el que me lo contó | - | - | - |
その映画を見るよう彼らに勧められた | Me recomendaron que viera esa película | - | - | - |
その時間帯はもう寝ているよ | A esas horas ya me habré acostado | - | - | - |
その飛行機は着陸の時機体が2つに割れた | El avión se partió en dos al aterrizar | - | - | - |
その駅は混雑極まりなかった | Esa estación estaba desbordada de gente | - | - | - |
それはただ話すためだけにに話してるのだ | Eso es hablar por hablar | - | - | - |
そんなお世辞言わないで | No me eches tantas flores | - | - | - |
そんなことはありえない | Eso no puede ser | - | - | - |
そんなにむきになるな、気にするな | No seas tan quisquilloso | - | - | - |
たった今1時を打ったところだ | Acaba de dar la una | - | - | - |
ためらわずにきっぱりと | sin vacilación | - | - | - |
とても役に立つ | hacer muy buen papel | - | - | - |
どのくらいの頻度で? | Con qué frecuencia | - | - | - |
ひどく嫌う | detestar | - | - | - |
まぐろ | atún | - | - | - |
まねる、模倣する | imitar | - | - | - |
ままだきする | parpadear | - | - | - |
もう行きたい気が失せてしまった | Ya se me han quitado las ganas de ir | - | - | - |
やるべき事がたくさん残っている | Queda mucho por hacer | - | - | - |
アナが買いたいのはこのマンションだ | Este piso es el que Ana quiere comprarse | - | - | - |
アナは早起きするかどうか迷っています | Ana duda si levantarse temprano o no | - | - | - |
アナは私達の印象よりも賢い | Ana es más lista de lo que nos parece | - | - | - |
アルファベット順に | por orden alfabético | - | - | - |
ウィスキーを飲むとすぐに酔いが回る | El whisky se me sube pronto | - | - | - |
ウサギ | conejo | - | - | - |
エンジンをかける | poner en marcha un motor | - | - | - |
カエル | rana | - | - | - |
カルシウム | calcio | - | - | - |
250 語中 1~50番目 / 次 »