« 前 / 90 語中 51~90番目
問題 | 解答▲ | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
---|---|---|---|---|
もっと勉強しなければならないので | Since I need to get the knowledge more | - | - | - |
ありがとうございます。転送します | Thank you I'll transfer you | - | - | - |
もう大丈夫だよ | Thanks for your time | - | - | - |
そこは紫陽花の美しさで有名な場所です。 | That place is famous for its beauty of hydrangea | - | - | - |
それは副作用で時々出る症状です。 | That syndrome might occur as side effect sometimes | - | - | - |
お客様から問い合わせが | The customer who have inquiry | - | - | - |
歯医者の数 | The number of dentist is | - | - | - |
薬を飲んだら嘔吐が止まらないとのことです、 | The problem is can't stop to vomit after took that | - | - | - |
正直に申し上げますと | To be honest with you | - | - | - |
不健康 | Unfit | - | - | - |
不健康2 | Unhealthy | - | - | - |
鮮やかな青と紫とピンクで | Various of vivid blue purple and pink colors of hydrangea | - | - | - |
海外業務も日に日に増えているからね | We also have more over sea task day by day | - | - | - |
日に日に ~ するのが減っている | We have less day by day | - | - | - |
日に日に ~ するのが増えている | We have more day by day | - | - | - |
来月から海外取引が増えると思うが | We have more over sea trade from next month | - | - | - |
ガソリン切れ | We're running out of gus | - | - | - |
ええまあそうなんですが | Well Certainly but | - | - | - |
君の次の仕事についてだが | Well about your next project | - | - | - |
君の次の仕事についてだが2 | Well about your next task | - | - | - |
どのようなご用件でしょうか | What's that call regarding | - | - | - |
私でよろしいんですか? | Would it be all right if I do that | - | - | - |
昨日矢田寺へ行ってきました。 | Yesterday I went to Yatadera Temple | - | - | - |
そんな事を言っている余裕はないぞ | You can't afford to say that | - | - | - |
そんな事を言っている余裕はないぞ2 | You don't have time to say that | - | - | - |
約1300年前に | about 1300 years ago | - | - | - |
商品の事でお電話が | about our products is on line | - | - | - |
担当者 | as the person in charge | - | - | - |
当時の豪族に地位を与えることによって | by giving social status to local rulers at that time | - | - | - |
天武天皇の命令によって | by the emperor tenmu ordered to | - | - | - |
自身 | confidence | - | - | - |
気分転換 | for a change | - | - | - |
先日発売された風邪薬 | for cold released recently | - | - | - |
8月の試験に向けて | for exam on August | - | - | - |
サービスセンターの | from support center speaking | - | - | - |
天皇家の力を | the power of emperor family | - | - | - |
日本語の文化を勉強したいです | to study japanese cultures by english | - | - | - |
7月上旬まで続くようですよ。 | until early in July | - | - | - |
奈良の大和郡山市にある | where it's on Yamato Koriyama city in Nara | - | - | - |
偶然にも私の前に座っている | who happen to sit in front of me | - | - | - |
« 前 / 90 語中 51~90番目