171 語中 1~50番目 / 次 »
問題 | 解答▼ | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
---|---|---|---|---|
僕らは彼らにはるかに遅れを取っている | we fall far behind them | - | - | - |
このような状況下では | under the circumstances | - | - | - |
人の尊厳を踏みにじれ | trample on human dignity | - | - | - |
貿易自由化 | trade liberalization | - | - | - |
老舗の手工芸品ビジネス | time honored handicraft business | - | - | - |
この機械は普及してきた | this machine has come into wide use | - | - | - |
火力発電 | thermal power generation | - | - | - |
仕事は現在結束力が足りてない | the work at present lacks cohesion | - | - | - |
エラーの根本原因 | the root causes of the error | - | - | - |
結果的な生産の向上 | the resultant increase in productivity | - | - | - |
悪天候で彼女の気がそがれた | the bad weather has dampened her spirits | - | - | - |
ひも付きの支援 | the aid with strings attached | - | - | - |
被保険者の年齢 | the age of the insured | - | - | - |
年金受給の年齢 | the age of pension eligibility | - | - | - |
SNSの到来 | the advent of SNS | - | - | - |
率先して彼にそれを知らしめろ | take the initiative enlightening him about it | - | - | - |
父親の育児休暇を取れ | take a paternity leave | - | - | - |
子育てのために育休を取れ | take a child care leave for child rearing | - | - | - |
共生関係 | symbiotic relationship | - | - | - |
多情な娘 | susceptible young woman | - | - | - |
君の努力を向上しろ | step up your effort | - | - | - |
停滞した経済 | stagnant economy | - | - | - |
安定した食物供給 | stable supply of food | - | - | - |
国際コミュニティを安定させろ | stabilize the international community | - | - | - |
健全投資 | sound investment | - | - | - |
社会経済の利益 | socioeconomic benefits | - | - | - |
座りっぱなしの習性 | sedentary behavior | - | - | - |
人命の低評価の認可 | sanctioning of devaluating of human life | - | - | - |
困難sに負けるな/ 超越しろ | rise above difficulties | - | - | - |
知覚的ブロックを取り除け | remove perceptual blocks | - | - | - |
期待薄、ありそうにもないこと | remote possibility | - | - | - |
宗教は僕に癒しをくれる | religion give me consolation | - | - | - |
地理や気候のコンディションに関係なく | regardless of geographical and climatic condition | - | - | - |
人々を守れ、奴隷状態と虐殺から | protect people from enslavement and genocide | - | - | - |
長期間における暴力への接触 | prolonged exposure to violence | - | - | - |
談合における賄賂を禁止しろ | prohibit bribery in bid rigging | - | - | - |
個人年金と年金支給 | private pension and pension provision | - | - | - |
予防医学の実地 | practice of preventive medicine | - | - | - |
プランBが僕の計画を実現化にする | plan B makes my project feasible | - | - | - |
子育ての不足を補え | pick up the slack in parenting | - | - | - |
薬学業界 | pharmaceutical industry | - | - | - |
一時緩和治療 | palliative care | - | - | - |
公然と秘密の検閲 | overt and covert censorship | - | - | - |
臓器の闇取引 | organ trafficking | - | - | - |
悲惨なほど貧困な人々を圧迫しろ | oppress the people in dire poverty | - | - | - |
瀕死のがん患者 | moribund cancer patients | - | - | - |
格納庫sのミサイルs | missiles in silos | - | - | - |
トラブルが怒ってる地域sの軍事介入 | military intervention in troubled areas | - | - | - |
マーシーキリングは安楽死 | mercy killing is euthanasia | - | - | - |
昏睡状態の患者への医療支出 | medical expenditure for comatose patients | - | - | - |
171 語中 1~50番目 / 次 »