Word List

スペイン後19

149 語中 1~50番目 / 次 »

問題 解答 出題数 習得度 苦手度
見違えてしまったよ Casi no te reconozco - - -
もちろん。全然構わないよ。 Claro que no. En absoluto. - - -
平気な顔をして。 Como si tal cosa. - - -
もちろん Desde luego - - -
それはこっちのセリフだ Eso debería decirlo yo. - - -
それなら話は別だ Eso es otra cosa - - -
機嫌が悪いね Estás de mal humor - - -
困ったことに・・・ Lo malo es que - - -
気に留めておくよ Lo tendré en cuenta. - - -
私はスペイン語が少し話せます。 Me defiendo un poco en español. - - -
叱られちゃった Me ha echado la bronca. - - -
痛いなぁ Me haces daño - - -
気がどうにかなりそう Me va a dar algo. - - -
私も黙っていないよ Me vas a oìr. - - -
言うまでもない Ni que decir tiene. - - -
なんだって No me diga - - -
もう我慢できない! No puedo más - - -
わざわざすみません No tenías que haberte molestado. - - -
ちっとも面白くない No tiene ninguna gracia - - -
て言うか O mejor dicho - - -
ちょっとしたことで怒る Por nada se enfada. - - -
知るものか! Quién sabe - - -
それがどうした! Qué más da! - - -
言ってみて。 Tú dirás - - -
なんとかやってるよ。 Voy tirando. - - -
実を言うと a decir verdad - - -
もしかすると a lo mejor - - -
話は戻るが a lo que iba - - -
うまく行くといいけれど a ver si tengo suerte - - -
チャンスは今しかない ahora o nunca - - -
言われてみれば ahora que lo dices - - -
本題に入ろう al grano - - -
ないよりはマシ algo es algo - - -
冗談はさておき bromas aparte - - -
話題を変えよう cambiemos de tema - - -
長い話はやめて corta el rollo - - -
お大事に cuidese - - -
どっちでもいい da igual - - -
断っておくけど de entrada - - -
とにかく de todos modos - - -
冗談はよして déjate de bromas - - -
簡単なことさ elemental - - -
じゃあ、そういうことで en fin - - -
君もすっかり一人前だね eres todo un hombre - - -
すごくおもしろい es muy divertido - - -
いかにも彼女らしいね es muy propio de ella - - -
いい人なんだけど~ es muy simpático. pero - - -
言葉の綾だよ es un decir - - -
そんな気がする es una corazonada - - -
口で言うのは簡単だよ eso es fácil de decir - - -

149 語中 1~50番目 / 次 »

Homeに戻る