Word List

スペイン後19

« 前 / 149 語中 51~100番目 / 次 »

問題 解答 出題数 習得度 苦手度
ないよりはマシ algo es algo - - -
なるほど ya veo - - -
なんだって No me diga - - -
なんて言ったらいいかな~ ¿Cómo lo diría? - - -
なんとかやってるよ。 Voy tirando. - - -
ふたつにひとつ una de dos - - -
ほっといて ¡Déjame en paz! - - -
まあ、とにかく。 別に。 pues nada - - -
まあ、何て言うか・・ pero vamos - - -
まだ ましだ menos mal - - -
まったくもう! ¡Hay que ver! - - -
もうくたくた estoy hecho polvo - - -
もう我慢できない! No puedo más - - -
もしかすると a lo mejor - - -
もちろん Desde luego - - -
もちろん。全然構わないよ。 Claro que no. En absoluto. - - -
わがまま言わないで no seas egoista - - -
わざとじゃない ha sido sin querer - - -
わざわざすみません No tenías que haberte molestado. - - -
スペインは何と言ってもスペインだ españa es mucho españa - - -
タバコを知っても構わない? ¿Te importa que fumar? - - -
チャンスは今しかない ahora o nunca - - -
仕方ない no hay más remedio - - -
何だかよくわからないこと no sé qué - - -
何だとは何だ? ¿Cómo que qué? - - -
何て嫌な奴! ¡Qué fastidioso eres! - - -
何でもないよ esto no es nada - - -
何様のつもり? ¿Quién te crees que eres? - - -
優しいね! ¡Qué detalle! - - -
冗談はさておき bromas aparte - - -
冗談はよして déjate de bromas - - -
分かったぞ! ¡Ya lo tengo! - - -
口で言うのは簡単だよ eso es fácil de decir - - -
叱られちゃった Me ha echado la bronca. - - -
君もいい勝負だよ tú tampoco te quedas corto - - -
君もおめでたい人だね estás bueno - - -
君もすっかり一人前だね eres todo un hombre - - -
君らしくない no es lo tuyo - - -
回りくどい話は抜きにして sin rodeos - - -
困ったことに・・・ Lo malo es que - - -
図々しい! ¡Tienes mucha cara! - - -
外れ ¡Frio! - - -
好きなことは好きだけれど gustarme.me gusta.pero - - -
実を言うと a decir verdad - - -
平気な顔をして。 Como si tal cosa. - - -
引き留めてごめん ya no te entretengo más. - - -
彼女、様子が変だよ la encuentro muy rara - - -
得体の知れない飲み物 una no sé qué bebida - - -
性格悪いね ¡Vaya un carácter! - - -
怪我しなかった? ¿Te has hecho daño? - - -

« 前 / 149 語中 51~100番目 / 次 »

Homeに戻る