16 語中 1~16番目
問題▼ | 解答 | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
---|---|---|---|---|
育休 | un congé de maternité | - | - | - |
私は疲労を口実に会を抜け出した | J'ai prétexté une fatigue pour quitter la réunion | - | - | - |
私は兵役を免除された | J'ai été exempté du service militaire | - | - | - |
私が会ったある社会学者によれば | J'ai vu un sociologue selon qui | - | - | - |
社会の貧困に対する政府の無為無策 | l'inertie gouvernementale face à la misère sociale | - | - | - |
彼はこの税制の優遇装置を利用する | Il profite de cet avantage fiscal | - | - | - |
小川に沿って散歩した | On s'est promené le long du ruisseau | - | - | - |
大学は寄付金低下の問題に直面している | L'université face à une baisse des dons | - | - | - |
夜勤は体に悪い? | Travailler de nuit est-il nocif | - | - | - |
困窮者に対する支援は低下している | l'aide aux plus démunis est en baisse | - | - | - |
世界の秩序を規定する原理 | le principe qui régit l'ordre du monde | - | - | - |
ヨーグルトを一瓶買った | J'ai acheté un pot de yaourt | - | - | - |
ビールのジョッキ | un pot à bière | - | - | - |
ゼロより少しだけ上 | immédiatement au-dessus de zéro | - | - | - |
これはせいぜい100ユーロだ | Ça vaut à peine cent euros | - | - | - |
ある会社に~もの額を資金援助する | financer une société à hauteur de | - | - | - |
16 語中 1~16番目