問題 |
解答▼ |
出題数 |
習得度 |
苦手度 |
独立国家 |
ein unabhängiger Staat |
- |
- |
- |
怠惰な人 |
ein bequemer Mensch |
- |
- |
- |
半開きの窓 |
ein angelehntes Fenster |
- |
- |
- |
あなたには裁判を受ける資格がありません |
ein Urteil kommt dir nicht zu |
- |
- |
- |
玄関のドアに表札をかける |
ein Schild an der Haustür anmachen |
- |
- |
- |
依頼を受ける |
ein Mandat übernehmen |
- |
- |
- |
成り行きに任せなよ |
du musst dir Sache auf dich zukommen lassen |
- |
- |
- |
ここは10人が快適に座れる |
dort können bequem Zehn Leute sitzen |
- |
- |
- |
その主張はマジで自慢 |
diese Behauptung ist reine Angabe |
- |
- |
- |
規定の速度を保つ |
die vorgeschriebene Geschwindigkeit einhalten |
- |
- |
- |
法規 |
die gesetzlich Bestimmungen |
- |
- |
- |
投票する |
die Stimme abgeben |
- |
- |
- |
太陽が生地を色褪せた |
die Sonne hat den Stoff ausgebleicht |
- |
- |
- |
放送を始める |
die Sendung abfahren |
- |
- |
- |
生徒たちに指導する |
die Schüler anleiten |
- |
- |
- |
郵便番号 |
die Postleitzahl |
- |
- |
- |
その音楽は多くの人を惹きつけた |
die Musik hatte viele Leute angelockt |
- |
- |
- |
ランプをつける |
die Lampe anmachen |
- |
- |
- |
子供たちを自立に導く |
die Kinder zur Selbstständigkeit anleiten |
- |
- |
- |
資金の調達 融資 |
die Finanzierung |
- |
- |
- |
保護者の同意が必要です |
die Einwilligung der Eltern ist erforderlich |
- |
- |
- |
主要駅のインフォメーションセンター |
die Auskunft im Hauptbahnhof |
- |
- |
- |
情報 |
die Auskunft |
- |
- |
- |
インフォメーションセンター |
die Auskunft |
- |
- |
- |
(文書などの)作成 立案 完成原稿 |
die Ausarbeitung |
- |
- |
- |
責任の領域が明確に定義されている |
die Aufgabengebiete sind genau abgegrenzt |
- |
- |
- |
住所 |
die Anschrift |
- |
- |
- |
申し立て |
die Angabe |
- |
- |
- |
報告 |
die Angabe |
- |
- |
- |
自慢 |
die Angabe |
- |
- |
- |
だからです! |
deshalb also |
- |
- |
- |
それだから このため したがって |
deshalb |
- |
- |
- |
悪い付き合いは青少年に影響を与える |
der schlechte Umgang färbt auf den Jungen ab |
- |
- |
- |
青の衣服が洗濯で色がうつった |
der blaue Kleidung färbte beim Waschen ab |
- |
- |
- |
ストレスで死ぬ |
der Stress bringt mich um |
- |
- |
- |
ラジオ 放送局 |
der Rundfunk |
- |
- |
- |
そのタイヤはすぐにすり減った |
der Reifen hat sich schnell abgefahren |
- |
- |
- |
そこには1時間以内に行ける |
der Ort ist bequem in einer Stunde zu erreichen |
- |
- |
- |
そこに名前が書いてあります |
der Name steht dort angeschrieben |
- |
- |
- |
そのケーキはとても美味しそうだった(私に笑いかけていた) |
der Kuchen lachte mir an |
- |
- |
- |
残高をコンピューターで確認 |
der Kontostand über den Computer abfragen |
- |
- |
- |
しわ |
der Knitter |
- |
- |
- |
立法機関 |
der Gesetzgeber |
- |
- |
- |
返信用封筒 |
der Freiumschlag |
- |
- |
- |
住民 |
der Einwohner |
- |
- |
- |
バスはすぐに出るよ |
der Bus fährt gleich ab |
- |
- |
- |
(食べ物の)一口 |
der Bissen |
- |
- |
- |
会費 |
der Beitrag |
- |
- |
- |
貢献 |
der Beitrag |
- |
- |
- |
寄付 |
der Beitrag |
- |
- |
- |