Word List

Italiano ~Desperate Housewives Season 4~④

こちらでも大人気の<a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Desperate_Housewives"; target="_blank">アメリカン・ソープオペラ</a>。
ドラマの中のセリフから、比較的ソフトなものを、そのまま例文に取り上げてあります。
初めてイタリア語に触れる方には、文法面でやや難しいかと思われる点があります。
基礎をひととおり学習された方にオススメします。

72 語中 1~50番目 / 次 »

問題 解答 出題数 習得度 苦手度
クロテン zibellino - - -
ブドウ園 vigneto - - -
塗料 vernice - - -
明るみに出る venire alla luce - - -
歩き回る vagare - - -
軟膏 unguento - - -
母乳吸い取り器 tiralatte - - -
義母 suocera - - -
とつぜん、たちどころに su due piedi - - -
<俗>いやなやつ、憎むべき人 stronzo - - -
ぼろぎれ、ぞうきん straccio - - -
ステレオタイプ stereotipo - - -
意気をくじく smontare - - -
こっそり逃げだす、うまく抜け出す sgattaiolare - - -
力をふりしぼる、精一杯努力する sforzarsi - - -
誇示する、みせびらかす sfoggiare - - -
軽くかすめる、よぎる sfiorare - - -
確かに senz'altro - - -
不快感を覚える、居心地が悪い sentirsi a disagio - - -
喧噪、大反響 scalpore - - -
(高額な景品が当たる)民営の宝くじ riffa - - -
牧師 reverendo - - -
<俗>醜いひと racchio - - -
~を真剣に受け止める prendere sul serio - - -
思いやりのある premuroso - - -
妊婦用の、マタニティドレス pre-maman - - -
ちくちくする、刺激する pizzicare - - -
毛皮 pelliccia - - -
ぽっちゃりした paffuto - - -
ミルクメイド mungitrice - - -
ぶつぶつ言う、不平をいう mugugnare - - -
モルモン教徒 mormone - - -
遠ざける、すげなく追い払う mandare al diavolo - - -
哀調を帯びた、悲しみにしずんだ lamentoso - - -
愛妻 la dolce metà - - -
棒立ちになる impalarsi - - -
妊娠している gravido - - -
糸の玉、毛糸だま gomitolo - - -
火遊びをする giocare col fuoco - - -
売上高、歳入 gettito - - -
スカーフ foulard - - -
フェンネル finocchio - - -
~するのが良い、好都合である fare bene a - - -
大いにやる気がある、上機嫌だ essere in vena - - -
練習する、訓練する esercitarsi - - -
ヒロイン eroina - - -
建築の edilizio - - -
<否定文に>少しも、いかなる~も di sorta - - -
隣の、わきの di fianco - - -
憎む detestare - - -

72 語中 1~50番目 / 次 »

Homeに戻る