Word List

分離前置詞とsprechende前置詞

70 語中 1~50番目 / 次 »

問題 解答 出題数 習得度 苦手度
(ausの意味を強めて)…から aus heraus - - -
…から(b) von ab - - -
…から(n) von an - - -
…から(us) von aus - - -
あなたとは反対に im Gegensatz zu dir - - -
ここから von hier ab - - -
それは君のためを思ってしたことなんだよ Das habe ich doch dir zuliebe getan - - -
とは反対に im Gegensatz zu 3 - - -
なんとか窮地を脱する aus dem gröbsten Dreck heraus sein - - -
にもかかわらず を顧みず umgeachtet 2 - - -
に反して Entgegen 3 - - -
に向けて auf 4 hin - - -
に基づいて auf 4 hin - - -
に基づいて(an) anhand 2 - - -
に応じて に従って2 zufolge 2 - - -
に応じて に従って3 3 zufolge - - -
のため の利益になるように zugunsten - - -
の代わりに anstelle 2 - - -
の側から(V) vonseiten 2 - - -
の場合には im Falle 2 - - -
の為に um 2 willen - - -
の目的で を目的として zwecks 2 - - -
を使って mittels 2 - - -
を使って(h) mithilfe 2 - - -
を超えて über hinweg - - -
事故の場合には im Falle eines Unfalls - - -
今から von jetzt an - - -
今日から von heute ab - - -
以前から von früher her - - -
休暇を過ぎて über die Feiern hinaus - - -
医者の立場としては Seitens des Arztes - - -
単なる気まぐれから aus einer Laune heraus - - -
命令に基づいて auf den Befehl hin - - -
命令に従って Dem Befehl zufolge - - -
国境を超えて über die Grenze hinaus - - -
垣根越しに über den Zaun hinweg - - -
塔からは海が見える vom Turm aus kann man das Meer sehen - - -
大きな目標の為に um des großen Zieles willen - - -
彼に勧められて auf sein Betreiben hin - - -
彼の予想に反して Entgegen seiner Erwartung - - -
彼の兄の代わりに anstelle seines Bruders - - -
彼の父親の為に um seines Vaters willen - - -
彼は針金を使ってドアを開けることが出来る Er konnte mittels eines Drahtes die Tür öffnen - - -
彼女はバターの代わりにマーガリンを使う Sie nimmt anstelle von Butter Margarine - - -
性分などを変えられない 自分の殻を破れない nicht aus seiner Haut heraus können - - -
未来に向けて auf die Zukunft hin - - -
本日の新聞によれば der heutigen Zeitung zufolge - - -
水曜日から von Mittwoch ab - - -
私はこのテキストは辞書を使ってのみ理解できた Ich konnte den Text nur mithilfe des Wörterbuchs verstehen - - -
私は彼を大学時代から知っています Ich kenne ihn von der Universität her - - -

70 語中 1~50番目 / 次 »

Homeに戻る