300 語中 1~50番目 / 次 »
問題▼ | 解答 | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
---|---|---|---|---|
[自動・名]這う 腹ばいで進む(人・車などが)のろのろ進む | crawl | - | - | - |
[自動](炎が)ゆらめく ぱっと燃え上がる | flare | - | - | - |
[自動]鼻息を荒立てる 鼻を鳴らす[他動](軽蔑・怒りんどの言葉)を荒々しく言う | snort | - | - | - |
[自動]談話する(打ち解けて)話す | converse | - | - | - |
[自動]同時に起こる 一致する 合流する | coincide | - | - | - |
[自動](牧師などが)説教する 伝道する 説諭する | preach | - | - | - |
[自他動](不用品・習慣・信念など)を捨てる 放棄する 見捨てる | discard | - | - | - |
[自他動]積み上げる 集める 蓄積する | accumulate | - | - | - |
[自他・名]少しずつ飲む ちびちび飲む | sip | - | - | - |
[自他]突く 押しのける 争う | jostle | - | - | - |
[自他]ゆがめる (手足などを)ねじる (真実・真理など)を曲げる | distort | - | - | - |
[自]証言する 証明する 保証する | testify | - | - | - |
[用例]CDを無断で録音し売るのは違法である | It is illegal to pirate recordings of CD and sell music. | - | - | - |
[用例]AとBとの因果関係 | a causal relationship between A and B | - | - | - |
[用例]首相は世界平和に影響を及ぼす重大な会議に出席した | The Prime Minister attended to the earnest conference affecting world peace. | - | - | - |
[用例]非常に精神力のある人 | a man of great mental vigor | - | - | - |
[用例]銃の不法所持による1ヶ月の執行猶予期間 | the month-long amnesty on illegal possession of firearms | - | - | - |
[用例]負傷した兵士は痛みに苦しんでいた | The wounded soldier was in agony. | - | - | - |
[用例]詩は強い感情が自然にあふれ出た者である(By W.Wordsworth) | Poetry is the spontaneous overflow of powerful feelings. | - | - | - |
[用例]証人は被告に不利な証言をした | The witness testified against the accused. | - | - | - |
[用例]蜃気楼のように木立が現れた | A grove of trees appeared like a mirage. | - | - | - |
[用例]苦痛のうめき声を上げる | utter a moan of pain | - | - | - |
[用例]苦悩でゆがんだ顔 | a face distorted by anguish | - | - | - |
[用例]聞こえるような大きなため息をつく | heave an audible sigh | - | - | - |
[用例]結びの言葉 | a concluding remark | - | - | - |
[用例]経営者側は組合にその点で譲歩した | The management made a concession to the union onthat point. | - | - | - |
[用例]精密に調整した機械 | a finely tuned machine | - | - | - |
[用例]私は運命を甘受した | I accepted my fate with resignation. | - | - | - |
[用例]私は豊かな金の鉱脈を掘り当てた | I struck a rich vein of gold. | - | - | - |
[用例]私は訴追免除が認められた | I was granted immunity from prosecution. | - | - | - |
[用例]私は目的達成のために日々努力している | I have tried hard everyday for the attainment of my purpose. | - | - | - |
[用例]私は父をこの上なく尊敬している | I have the utmost respect for my father. | - | - | - |
[用例]私は借金の支払いに100ドルを充てる | I make an appropriation of 100 dollars for payment of debt. | - | - | - |
[用例]私たちは彼の成功を確かめた | We ascertained that he had succeeded. | - | - | - |
[用例]私たちは場所をとろうとして争った | We jostled for space. | - | - | - |
[用例]私たちはカップの熱いココアを少しずつ飲んだ | We sipped cups of hot chocolate. | - | - | - |
[用例]私が嘘をついたという彼の主張に根拠はない | There is no basis for his assertion that I told a lie. | - | - | - |
[用例]秀吉は城を奪取した | Hideyoshi seized a castle. | - | - | - |
[用例]現実的な代案 | a viable alternative | - | - | - |
[用例]犯罪防止キャンペーンを始めよう | Let's begin a crusade against crime. | - | - | - |
[用例]牛乳が腐る | Milk goes sour. | - | - | - |
[用例]潮流 | a tidal current | - | - | - |
[用例]温暖な海の浅瀬 | in shallow coastal waters of temperate seas | - | - | - |
[用例]温度のゆっくりとした上昇 | a gradual rise in temperature | - | - | - |
[用例]栄養バランス | nutritious balance | - | - | - |
[用例]最後に皆様方のご協力に感謝いたします | Lastly..I want to thank all of you for your cooperation. | - | - | - |
[用例]暴動は鎮圧された | The revellion was suppressed. | - | - | - |
[用例]暴動が起こった | A riot broke out. | - | - | - |
[用例]暗に示したいやみ | covert | - | - | - |
[用例]早まったことをする | do something rash | - | - | - |
300 語中 1~50番目 / 次 »