126 語中 1~50番目 / 次 »
問題▲ | 解答 | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
---|---|---|---|---|
あそこにいる女性は二人ともギリシャ出身です | The ladies over there are both from Greece | - | - | - |
あなたがお父さんのことを誇りに思うのももっともだ | You may well be proud of your father | - | - | - |
いったい彼は本当にその秘密を知っているのだろうか<強い疑い> | Can he really know the secret? | - | - | - |
いってもよろしい<許可> | You may go now | - | - | - |
いつも自分で正しいと思うことをしなさい | Always do what you think is right | - | - | - |
お手伝いいただけないでしょうか | I wonder if you could help me | - | - | - |
ここで大声を立ててはいけません<軽い禁止・不許可> | You may not speak loudly here | - | - | - |
ここに座ってもよろしいでしょうか | Would it be all right if I sat here? | - | - | - |
この仕事は決してやさしくない<a> | This job is anything but easy | - | - | - |
この仕事は決してやさしくない<f> | This job is far from easy | - | - | - |
この国の経済はどうなるのだろう | What will become of this country's economy? | - | - | - |
この猫はいわば、私の赤ちゃんです | This cat is so to speak my baby | - | - | - |
この計画についての彼の意見は、君のとほとんど同じだ | His opinion about this plan is much the same as yours | - | - | - |
この車はあの車ほど値段は高くない | This car is less expensive than that one | - | - | - |
この辞書はあなたがポケットに入れて持ち運べるほどに小さい<enough> | This dictionary is small enough for you to carry in your pocket | - | - | - |
この辞書はあなたがポケットに入れて持ち運べるほどに小さい<so that> | This dictionary is so small that you can carry it in your pocket | - | - | - |
そのコメディアンは人を笑わせていた | The comedian had the people laughing | - | - | - |
そのシャッターはどうしても開かない<強い拒絶> | The shutter will not open | - | - | - |
そのツアー団体は、5日間で5つの都市を回った | The tour group visited five cities in as many days | - | - | - |
そのビデオカメラは私の手と同じくらいの大きさしかない | The video camera is no bigger than my hand | - | - | - |
その問題を解決するのは可能だと思った | I thought it possible to solve the problem | - | - | - |
その少年は危うく車に引かれるところだった | The boy came close being run over by a car | - | - | - |
その猫を見たとたん犬は逃げ出した | On seeing the cat the dog ran away | - | - | - |
その美しい光景は言葉では言い表せないほどだった | The beautiful scenery was beyond description | - | - | - |
その老人は私に謝りさえしなかった | The old man did not so much as apologize to me | - | - | - |
その講義はとても退屈だったので、私は寝てしまった | The lecture was so boring that I fell asleep | - | - | - |
どちらの方がよい計画だと思いますか | Which do you suppose is the better plan? | - | - | - |
どの位で戻ってきますか | How soon will you be back? | - | - | - |
なぜあんなことを言ったの | How come you said such a thing? | - | - | - |
なぜ彼が来なかったか知っていますか? | Do you know why he didn't come? | - | - | - |
なぜ彼は来なかったと思いますか? | Why do you think he didn't come? | - | - | - |
なぜ彼女は留学したがるのだろうか<疑問詞とともに使われるshould 驚き・意外や不可解・苛立ちを表す> | Why should she want to study abroad? | - | - | - |
もしトムがいなかったら、私たちは試合に負けていただろう | If it had not been for Tom we would have lost the game | - | - | - |
もし宝くじに当たるようなことがあったら、どうしますか<未来のことを表す仮定法> | If you were to win the lottery what would you do? | - | - | - |
もし彼が考えを変えるようなことがあれば、私に電話してくるだろう<if節のshould> | If he should change his mind he would call me | - | - | - |
アルバイトのおかげで、私はお金をたくさん貯めることができる | My part-time job allows me to save a lot of money | - | - | - |
クジラが哺乳動物なのは馬が哺乳動物なのと同様だ | A whale is no less a mammal than a horse is | - | - | - |
クジラが魚でないのは馬が魚でないのと同様だ | A whale is no more a fish than a horse is | - | - | - |
コーヒーでも飲んで一休みしようと彼女は私たちに提案した | She suggested that we should take a coffee break | - | - | - |
ジムはいつも何かしらモノをなくしている<繰り返し行われる行為> | Jim is always losing something | - | - | - |
チームで一番いい選手は誰だと思いますか | Who do you think is the best player on our team? | - | - | - |
ナンシーはパーティに来られなかった | Nancy failed to come to the party | - | - | - |
メアリーはジョンが出かけたすぐ後に彼の家に着いた | Mary reached John's house soon after he left | - | - | - |
一日のきつい仕事の後の熱い風呂に勝るものはない | There is nothing like a hot bath after a hard day's work | - | - | - |
何も言わないのは嘘をついているのと同じことだ | Saying nothing is no better than telling a lie | - | - | - |
健康の価値はそれを失って初めて気が付く | We don't know the value of health until we lose it | - | - | - |
入り口で学生証を見せなければなりません(義務・命令の be to不定詞) | You are to show your student card at the entrance | - | - | - |
列車はまさに発車しようとしていた | The train was on the point of starting | - | - | - |
叔父だと私が思った人は赤の他人だった | The man who I thought was my uncle was a total stranger | - | - | - |
君が考えていることは幻想に過ぎない(幻想以外の何物でもない) | What you are thinking of is nothing but an illusion | - | - | - |
126 語中 1~50番目 / 次 »