126 語中 1~50番目 / 次 »
問題 | 解答▼ | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
---|---|---|---|---|
問題がどんなに難しくてあきらめてはいけない | You should not give up however difficult the problem is | - | - | - |
君は僕についてきさえすればよい | You only have to follow me | - | - | - |
待つくらいなら歩いた方がマシだと思うよ | You might as well walk as wait | - | - | - |
あなたがお父さんのことを誇りに思うのももっともだ | You may well be proud of your father | - | - | - |
ここで大声を立ててはいけません<軽い禁止・不許可> | You may not speak loudly here | - | - | - |
いってもよろしい<許可> | You may go now | - | - | - |
君はそのことを彼に伝えてもいいだろう | You may as well tell it to him | - | - | - |
君は私が言うようにふるまわなければならない | You have to behave as I tell you | - | - | - |
車を運転するのにいくら注意してもし過ぎることはない<too> | You can't be too careful when you drive a car | - | - | - |
車を運転するのにいくら注意してもし過ぎることはない<enough> | You can't be careful enough when you drive a car | - | - | - |
入り口で学生証を見せなければなりません(義務・命令の be to不定詞) | You are to show your student card at the entrance | - | - | - |
ここに座ってもよろしいでしょうか | Would it be all right if I sat here? | - | - | - |
なぜ彼女は留学したがるのだろうか<疑問詞とともに使われるshould 驚き・意外や不可解・苛立ちを表す> | Why should she want to study abroad? | - | - | - |
なぜ彼は来なかったと思いますか? | Why do you think he didn't come? | - | - | - |
チームで一番いい選手は誰だと思いますか | Who do you think is the best player on our team? | - | - | - |
どちらの方がよい計画だと思いますか | Which do you suppose is the better plan? | - | - | - |
君が考えていることは幻想に過ぎない(幻想以外の何物でもない) | What you are thinking of is nothing but an illusion | - | - | - |
この国の経済はどうなるのだろう | What will become of this country's economy? | - | - | - |
彼はどうなりましたか | What has become of him? | - | - | - |
彼の新しい新曲をどう思いますか | What do you think of his new song? | - | - | - |
明日外食しませんか<what> | What do you say to eating out tomorrow? | - | - | - |
彼には欠点はあるが、それでもやはり私たちは彼を尊敬している | We respect him none the less for his faults | - | - | - |
健康の価値はそれを失って初めて気が付く | We don't know the value of health until we lose it | - | - | - |
この仕事は決してやさしくない<f> | This job is far from easy | - | - | - |
この仕事は決してやさしくない<a> | This job is anything but easy | - | - | - |
この辞書はあなたがポケットに入れて持ち運べるほどに小さい<so that> | This dictionary is so small that you can carry it in your pocket | - | - | - |
この辞書はあなたがポケットに入れて持ち運べるほどに小さい<enough> | This dictionary is small enough for you to carry in your pocket | - | - | - |
この猫はいわば、私の赤ちゃんです | This cat is so to speak my baby | - | - | - |
この車はあの車ほど値段は高くない | This car is less expensive than that one | - | - | - |
彼らは朝の2時まで議論を続けた | They went on arguing until 2 a.m. | - | - | - |
一日のきつい仕事の後の熱い風呂に勝るものはない | There is nothing like a hot bath after a hard day's work | - | - | - |
次に何が起こるかわからない | There is no telling what will happen next | - | - | - |
そのビデオカメラは私の手と同じくらいの大きさしかない | The video camera is no bigger than my hand | - | - | - |
列車はまさに発車しようとしていた | The train was on the point of starting | - | - | - |
そのツアー団体は、5日間で5つの都市を回った | The tour group visited five cities in as many days | - | - | - |
そのシャッターはどうしても開かない<強い拒絶> | The shutter will not open | - | - | - |
その老人は私に謝りさえしなかった | The old man did not so much as apologize to me | - | - | - |
次の会合は香港で開催されることになっている(予定の be to不定詞) | The next meeting is to take place in Hong Kong | - | - | - |
叔父だと私が思った人は赤の他人だった | The man who I thought was my uncle was a total stranger | - | - | - |
その講義はとても退屈だったので、私は寝てしまった | The lecture was so boring that I fell asleep | - | - | - |
あそこにいる女性は二人ともギリシャ出身です | The ladies over there are both from Greece | - | - | - |
そのコメディアンは人を笑わせていた | The comedian had the people laughing | - | - | - |
その少年は危うく車に引かれるところだった | The boy came close being run over by a car | - | - | - |
その美しい光景は言葉では言い表せないほどだった | The beautiful scenery was beyond description | - | - | - |
誰かが私の袖をつかんだ | Someone took me by the sleeve | - | - | - |
彼女はよく朝寝坊をしていたものだった<過去の習慣・習性・傾向> | She would often oversleep in the morning | - | - | - |
彼女はよく朝寝坊をする<現在の習慣・習性・傾向> | She will often oversleep in the morning | - | - | - |
コーヒーでも飲んで一休みしようと彼女は私たちに提案した | She suggested that we should take a coffee break | - | - | - |
彼女は今頃ここに来ているはずだ<当然の推量・見込み> | She should be here by now | - | - | - |
彼女はまるで病気であるかのような顔をしている | She looks as if she were ill | - | - | - |
126 語中 1~50番目 / 次 »