86 語中 1~50番目 / 次 »
問題▲ | 解答 | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
---|---|---|---|---|
(noi)またにします | Torneremo un'altra volta. Grazie | - | - | - |
2席並んで取れますか? | Possiamo avere due posti vicini? | - | - | - |
4月10日 2名お願いします。 | Vorrei il 10 aprile per due persone. | - | - | - |
Xのそばに | accanto a X | - | - | - |
Xの近くに | vicino a X | - | - | - |
あいにくその日は満員です | Mi dispiace ma siamo al completo quel giorno! | - | - | - |
いつのならありますか? | Quali sono le date disponibili? | - | - | - |
ここが列の最後尾ですか? | È qui la fine della coda? | - | - | - |
ここが(列の)最後ですか? | Qui è ultimo? | - | - | - |
このカバンを持ってはいることが出来ますか? | Posso entrare con questo bagaglio? | - | - | - |
このカバン何処に預けることが出来ますか? | Dove posso lasciare questo bagaglio? | - | - | - |
このクレジットカードは使えますか? | Accetta questa carta di credito? | - | - | - |
このコンサートのチケットを何処で買えますか? | Dove posso comprare il biglietto per questo concerto? | - | - | - |
このバスは国立博物館に停まりますか? | Si ferma al Museo Nazionale questo autobus? | - | - | - |
この前の席がいいです。 | Vorrei questo posto davanti. | - | - | - |
この後ろの席がいいです。 | Vorrei questo posto indietro. | - | - | - |
この真ん中辺りの席がいいです。 | Vorrei questo posto centrale. | - | - | - |
この道をまっすぐ | Sempre dritto su questa strada | - | - | - |
こんにちは。すみません、郵便局はどこですか? | Buongiorno Mi scusi Dov'è la posta? | - | - | - |
ごめんなさい、また来ます | magari ritorno.grazie | - | - | - |
すみません、ミラノホテルはどこですか? | Mi scusi Dov'è l'hotel Milano? | - | - | - |
すみません、道に迷いました | Scusi Ho perso la strada. | - | - | - |
すみません。バールはどこですか? | Mi scusi Dov'è il bar? | - | - | - |
どのバスが街の中心へ行きますか? | Quale autobus va al centro? | - | - | - |
まっすぐ | Sempre dritto | - | - | - |
まっすぐ行って、右折してください。バールは左手にあります。 | Sempre dritto Poi giri a destra. Il bar è sulla sinistra. | - | - | - |
まっすぐ行ってください。ホテルは左手にあります | Sempre dritto. L'hotel è sulla sinistra. | - | - | - |
もう一枚お願いします | Ancora una Per favore. | - | - | - |
もしもし見学の予約をしたいのですが | Pronto Vorrei prenotare una visita. | - | - | - |
カメラを使ってもいいですか? | Posso usare la macchina fotografic? | - | - | - |
カンツォーネをライブで聞けるお店をご存知ですか? | Conosce qualche locale in cui ascoltare canzoni italiane dal vivo? | - | - | - |
ガリバルディ広場はどこですか? | Dov'è piazza Garibaldi? | - | - | - |
ギフトショップは何処ですか? | Dov'è il negozio di souvenir? | - | - | - |
コロシアムに行くには何番に乗ればいいですか? | Che numero devo prendere per andare al Colosseo? | - | - | - |
ショーは何時に始まりますか? | A che ora comincia lo spettacolo? | - | - | - |
ショーは何時に終わりますか? | A che ora finiscelo spettacolo? | - | - | - |
スペイン広場にはどう行けばいいですか? | Come posso andare a Piazza di Spagna? | - | - | - |
チケットまだ買えますか? | Sono ancora in vendita i biglietti? | - | - | - |
テルミネ駅に行きますか? | Va alla stazone Termine? | - | - | - |
テレパシー | la telepatia | - | - | - |
ドゥオーモへ行くには何番線に乗ればいいですか? | Che linea devo prendere per andare al Duomo? | - | - | - |
ナヴォーナ広場にはどうやって行くのですか? | Come si può andare alla Piazza Navona? | - | - | - |
バイリンガル | il bilingue | - | - | - |
バスの切符は何処で買うのですか? | Dove posso comprare il biglietto per l'autobus? | - | - | - |
ビデオカメラを使ってもいいですか? | Posso usare la macchina la videocamera? | - | - | - |
フラッシュを使ってもいいですか? | Posso usare il flash? | - | - | - |
ボッティチェッリの「春」はどの部屋にありますか? | In quale sala si trova Primavera di Botticellli? | - | - | - |
マッツィーニ通りはどこですか? | Dov'è via Mazzini? | - | - | - |
ミケランジェロ広場行きのバスはどこから出ますか? | Da dove parte l'autobus per la Piazzale di Michelangelo? | - | - | - |
レストランはビルの近くです | Il ristorante è vicino a quel palazzo. | - | - | - |
86 語中 1~50番目 / 次 »