| 問題 | 解答▲ | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
|---|---|---|---|---|
| 僕は(a)世界コンテストに移る事を期待されてる | Im expected to move on to an international contest | - | - | - |
| 僕は成長部門に注目している/向けている | Im honing in on a growing sector | - | - | - |
| 僕は20の補助的なプロダクト(s)陳列している | Im showcasing 20 assistive products | - | - | - |
| 僕はそれを何度も趣味レートしてる | Im simulating it a lot | - | - | - |
| それは1年前倒し/1年早く、廃止されるかもしれない | It could be scrapped one year early | - | - | - |
| それは身体障害のある少年を動き回るのを可能にする | It enables a boy with physical disabilities to get around | - | - | - |
| それは(a)広々とした内装を備えてある | It features a spacious interior | - | - | - |
| それは莫大な破壊能力を持つ | It has immense destructive capability | - | - | - |
| それは自分の義務を果たせと言う彫り物が付いている | It has the engraving fulfill your duty | - | - | - |
| それは現代の上映技法を取り入れた | It incorporated modern staging techniques | - | - | - |
| それは文明を解きほぐす事への手がかりをもたらす | It provides clues to unraveling the civilization | - | - | - |
| それは中国から運ばれた様に見える | It seems to have been brought in from China | - | - | - |
| それはどうやって犬(s)がコミュニケートするかはっきりさせる(光を当てる) | It sheds light on how dogs communicate | - | - | - |
| それは略奪行為の間に重大な損傷を受けました | It sustained heavy damage during the looting | - | - | - |
| それは(a)国際文化財に選定された | It was designated a national cultural asset | - | - | - |
| それはその潟までの3つの入り江に設置されるだろう | It will be installed at the 3 inlets to the lagoon | - | - | - |
| それは(the)地表/表面から6m下の海底に置かれる(取って置かれる) | It will be kept on the seabed 3 m below the surface | - | - | - |
| それは南アメリカ原産だ | It's native to South America | - | - | - |
| それは、この国のいくつかの地域では当てはまりません | It's not the case in some parts of the country | - | - | - |
| 展示されてる品物(s)には強化ワインが含まれる | Items on show included fortified wines | - | - | - |
| それは僕のアメリカを頼りにする事と相いれない/両立しない | Its incompatible with my reliance on the US | - | - | - |
| それは国境にまたがっている | Its straddling the border | - | - | - |
| 日本は海面の上昇によって増々脅威にさらされてる | Japan is increasingly threatened by rising sea levels | - | - | - |
| 神社の管理者達は日曜に(a)儀式を行った/上映した | Keepers of the shrine staged a ritual on Sunday | - | - | - |
| 議員達は打開に接近してる様に見えない | Lawmakers appear no closer to a breakthrough | - | - | - |
| 三重県は有名な神社の所在地である | Mie prefecture is home to the famous shrine | - | - | - |
| 彼らの多くは家畜にエサを与える為にバナナを育てる | Most of them grow banana to feed livestock | - | - | - |
| 今日は10点満点でどれぐらい幸せだった? | On a scale of one to ten. how happy were you today? | - | - | - |
| 3年(毎)に1度、その聖域(s)は再建される | Once every 3 years the sanctuaries are rebuilt | - | - | - |
| 我々の出発は天候次第だ/に左右される | Our departure is contingent on the weather | - | - | - |
| 参加者は数字を扱う事の彼らの能力を評価された | Participants were assessed for their skills in working with numbers | - | - | - |
| (a)歩行者がどう動きそうか予測しろ | Predict how a pedestrian is likely to move | - | - | - |
| 通常の海面レベルから最高3m高い水から街を守れ | Protect the city from water up to 3 m above normal sea level | - | - | - |
| 無人飛行機を操縦してる人々の為の資格(s) | Qualifications for people piloting the unmanned aircraft | - | - | - |
| 不履行を避ける為に彼の借金の上限/天井を上げろ | Raise his debt ceiling to avert a default | - | - | - |
| 解答者は全般的/ 総合的にに良くやった | Respondents did well overall | - | - | - |
| 従来の車(s)の売上げ(s)は不振/低調である | Sales of conventional cars are sluggish | - | - | - |
| 彼女は前任者の離脱の知らせを提出した | She submitted a notice of her predecessor's departure | - | - | - |
| 地盤沈下はベネチアを高潮(s)に弱くさせた | Sinking land made Venice vulnerable to high tides | - | - | - |
| 景観を損ねることのないように | So as not to obstruct the view | - | - | - |
| いくつかの業務は袋小路が原因で閉鎖したままである | Some operations remain closed due to the impasse | - | - | - |
| その動物は90年代に絶滅したと考えられていた | The Animal was thought to have become extinct in the 90s | - | - | - |
| インカは周辺地域(s)と付き合い/交流があった | The Incas had contact with neighboring regions | - | - | - |
| その密猟者はその角を捕獲した | The Poacher harvested the horns | - | - | - |
| アメリカは捜索業務に参加させるために彼を派遣した | The US dispatched him to take part in search operations | - | - | - |
| その宇宙飛行士は打ち上げられる予定だ | The astronaut is set up to lift off | - | - | - |
| そのブロックは斜めに上昇されるだろう | The block will be raised diagonally | - | - | - |
| その爆弾は地球へ急落/落下した | The bomb plummeted to earth | - | - | - |
| 瓶には「毒薬」というラベルがはってあった | The bottle was labeled Poison | - | - | - |
| その車は車いすに乗ったユーザー達を収容する | The car accommodates users in wheelchairs | - | - | - |