133 語中 1~50番目 / 次 »
問題 | 解答▲ | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
---|---|---|---|---|
ABCモーターズ社はテレビで新型車を宣伝している | ABC Motors is advertising a new car on TV. | - | - | - |
この雑誌によるとその女優は音楽家と結婚するようだ | According to this magazine the actress will marry a musician. | - | - | - |
リンゴやナシと一緒に彼女はイチゴも買った | Along with allpes and pears she bought strawberries. | - | - | - |
私が知る限り彼は決してうそをつかない | As far as I know he never tells a lie. | - | - | - |
この頭痛がなければ完全な健康状態なんだが | But for this headache I would be in perfect health. | - | - | - |
会議室を使う許可をもらえますか? | Can I get permission to use the meeting room? | - | - | - |
私にセーターを編んでくれませんか? | Can you knit me a sweater? | - | - | - |
その仕事に申込みましたか? | Did you apply for the job? | - | - | - |
成田からベルリンへの直行便はありますか? | Do you have a direct flight from Narita to Berlin? | - | - | - |
価格には税金が含まれていますか? | Does the price include tax? | - | - | - |
ドアに鍵をかけるのを忘れるな | Don't forget to lock the door. | - | - | - |
たとえ食べたくなくてもこのサラダを食べなさい | Eat this salad even if you don't want to. | - | - | - |
シートベルトを締めてください | Fasten your seat belt please. | - | - | - |
フランスはたくさんの国にワインを輸出している | France exports wine to many countries. | - | - | - |
その研究に対する政府の援助は減少した | Government aid for the research has decreased. | - | - | - |
彼は丁寧にお辞儀をして微笑んだ | He bowed politely and smiled. | - | - | - |
彼は京都からはるばる私に会いに来た | He came all the way from KYoto to see me. | - | - | - |
彼は商業高校の生徒だ | He is a student at a commercial high school. | - | - | - |
彼は外国人と話をしているときしばしば途方に暮れる | He is often at a loss when talking with foreigners. | - | - | - |
彼はいわばロックンロールの王様だ | He is so to speak the king of rock'n'roll. | - | - | - |
彼はこの事件に関して何も言わなかった | He said nothing in relation to this affair. | - | - | - |
健康は富にまさる | Health is better than wealth. | - | - | - |
彼女の収入は夫のよりも多い | Her income is higher than her husband's. | - | - | - |
彼の方法は効果的であることがわかった | His method proved to be effective. | - | - | - |
彼らは君に食事代としていくら請求しましたか? | How much did they charge you for the meal? | - | - | - |
ボストンまでの運賃はいくらですか? | How much is the fare to Boston? | - | - | - |
またお会いするのを楽しみにしています | I am looking forward to seeing you again. | - | - | - |
私にはそんなに高い車を買う余裕がない | I can not afford to buy such an expensive car. | - | - | - |
私は長い間1人でいることに耐えられない | I can not stand being alone for a long time. | - | - | - |
私はブラウンさんと会う約束をキャンセルした | I canceled my appointment with Mr.Brown. | - | - | - |
今日は家にいたい気分だ | I feel like staying at home today. | - | - | - |
私は劇場でたまたまジムに会った | I happened to see Jim at the theater. | - | - | - |
私の講座には20万円入っている | I have 200000 yen in my account. | - | - | - |
私はジョンと共通点が多い | I have a lot in common with John. | - | - | - |
私は一日中働きどおしだ | I have been working all day long. | - | - | - |
私は現金の持ち合わせがない | I have no cash on me. | - | - | - |
私は彼女に3000円借りている | I owe her 3000 yen . | - | - | - |
私は車をワックスで磨いた | I polished my car with wax. | - | - | - |
今日、電話料の請求書を受け取った | I received my telephone bill today. | - | - | - |
私はオペラの席を2つ予約した | I reserved two seats for the opera. | - | - | - |
私は自分の仕事をほこりにしている | I take pride in my work. | - | - | - |
私は銀行に貸し付けを頼むことにしよう | I will ask the bank for a loan. | - | - | - |
自転車にこのライトを取り付けよう | I will attach this light to my bike. | - | - | - |
私が君の代わりに会議に出席するよ | I will attend the meeting instead of you. | - | - | - |
トムから連絡をもらったらすぐに君に知らせるよ | I will let you know as soon as I hear from Tom. | - | - | - |
英語の他に彼は米国史も教えている | In addition to English he teaches U.S.history. | - | - | - |
渋滞にもかかわらず私は会社に間に合って着いた | In spite of the traffic jam I got to my office intime. | - | - | - |
電車の代わりにバスに乗ることに何か利点はありますか? | Is there any advantage in taking the bus instead of the train? | - | - | - |
そんなことを人前でいうなんて無礼だ | It is rude to say such a thing in public. | - | - | - |
その犬をたたくなんて君は残酷だった | It was cruel of you to beat that dog. | - | - | - |
133 語中 1~50番目 / 次 »