| 問題 | 解答▲ | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
|---|---|---|---|---|
| 兄弟はいるの? | Hai fratelli | - | - | - |
| 助けがいるんです | Ho bisogno di aiuto | - | - | - |
| 私は暑い | Ho caldo | - | - | - |
| わかりました | Ho capito | - | - | - |
| 私はお腹が空いた | Ho fame | - | - | - |
| 私は寒い | Ho freddo | - | - | - |
| 私はポンペイを訪れるつもりです | Ho intenzione di visitare Pompei | - | - | - |
| 私は熱がある | Ho la febbre | - | - | - |
| 私は眠い | Ho sonno | - | - | - |
| 駅は突き当たりにあります | Il fondo si trova la stazione | - | - | - |
| イタリア料理はお好きですか? | Le piace la cucina italiana | - | - | - |
| クラシック音楽はお好きですか? | Le piace la musica classica | - | - | - |
| あなたは大変親切ですね | Lei e molto gentile | - | - | - |
| あそこにスーパーが見える | Là vedo un supermercato | - | - | - |
| とんでもない(友人に | Ma figurati | - | - | - |
| とんでもありません(丁寧に) | Ma si figure | - | - | - |
| マリアはとても陽気です | Maria è molto allegra | - | - | - |
| ああよかった | Meno male | - | - | - |
| 残念です | Mi dispiace | - | - | - |
| 残念ですが、満室です | Mi dispiace,ma siamo al completo | - | - | - |
| アイスクリームが好きです | Mi piacciono i gelati | - | - | - |
| 肉が好きです | Mi piace la carne | - | - | - |
| これが好きです | Mi piace questo | - | - | - |
| 旅行するのが好きです | Mi piace viaggiare | - | - | - |
| ごめんなさい | Mi scusi | - | - | - |
| いいえ、興味がありません | No, non mi interessa | - | - | - |
| いいえ、ありません | No,non c'è | - | - | - |
| 入ってはいけません | Non deve entrare | - | - | - |
| 騒いではいけません | Non deve fare confusione | - | - | - |
| 分かりませんでした | Non ho capito | - | - | - |
| レバーは嫌いです | Non mi piacciono i fegati | - | - | - |
| 心配しないで | Non preoccuparsi | - | - | - |
| ご心配なく | Non si preoccupi | - | - | - |
| 賛成できません | Non sono d'accordo | - | - | - |
| これではダメです | Non va bene | - | - | - |
| 欲しくありません | Non voglio | - | - | - |
| ご迷惑をお掛けしたくありません | Non vorrei disturbare | - | - | - |
| あなたのせいではありません | Non è colpa sua | - | - | - |
| 君のせいじゃないよ | Non è colpa tua | - | - | - |
| さあ、もう行かなくちゃ | Ora devo andare | - | - | - |
| 失礼 | Pardon | - | - | - |
| 予約をキャンセルするつもりです | Penso di cancellare la prenotazione | - | - | - |
| タクシーを呼ぶつもりです | Penso di chiamare un taxi | - | - | - |
| そうは思いません | Penso di no | - | - | - |
| 部屋を掃除しようと思ってます | Penso di pulire la camera | - | - | - |
| 手紙を書こうと思ってます | Penso di scrivere una lettera | - | - | - |
| ローマにいるつもりです | Penso di stare a Roma | - | - | - |
| そう思います | Penso di sì | - | - | - |
| 友達に会おうと思ってます | Penso di vedere un amico | - | - | - |
| 私には大きすぎます | Per me è troppo grande | - | - | - |