« 前 /
149 語中 51~100番目
/ 次 »
| 問題 |
解答▲ |
出題数 |
習得度 |
苦手度 |
| そう言えば |
eso me recuerda que |
- |
- |
- |
| そんなの関係ないよ |
eso no tiene nada que ver |
- |
- |
- |
| スペインは何と言ってもスペインだ |
españa es mucho españa |
- |
- |
- |
| 何でもないよ |
esto no es nada |
- |
- |
- |
| もうくたくた |
estoy hecho polvo |
- |
- |
- |
| 君もおめでたい人だね |
estás bueno |
- |
- |
- |
| せっかくなんだけれど |
gracias de todos modos |
- |
- |
- |
| 好きなことは好きだけれど |
gustarme.me gusta.pero |
- |
- |
- |
| わざとじゃない |
ha sido sin querer |
- |
- |
- |
| そう言うことはもっと早く言ってよ |
haberlo dicho antes |
- |
- |
- |
| 彼女、様子が変だよ |
la encuentro muy rara |
- |
- |
- |
| 聞いての通りだ |
lo que oyes |
- |
- |
- |
| 自分でも分かっているんだ |
lo reconozco |
- |
- |
- |
| 縁起がいい |
me da suerte |
- |
- |
- |
| つまりこういうことだ |
me explico |
- |
- |
- |
| 見覚えがある |
me suena |
- |
- |
- |
| 都合がいい |
me viene bien |
- |
- |
- |
| まだ ましだ |
menos mal |
- |
- |
- |
| 言い訳無用 |
nada de excusas |
- |
- |
- |
| さあねぇ |
ni idea |
- |
- |
- |
| 君らしくない |
no es lo tuyo |
- |
- |
- |
| それほどでもない |
no es para tanto |
- |
- |
- |
| 仕方ない |
no hay más remedio |
- |
- |
- |
| 間違いない |
no lo dudes |
- |
- |
- |
| 疑うわけでなないが |
no lo dudo. pero |
- |
- |
- |
| 無理もない そりゃそうだ |
no me extraña |
- |
- |
- |
| そんなはずはない |
no puede ser |
- |
- |
- |
| わがまま言わないで |
no seas egoista |
- |
- |
- |
| しつこいなぁ |
no seas pesado. |
- |
- |
- |
| どこかで |
no sé dónde |
- |
- |
- |
| 何だかよくわからないこと |
no sé qué |
- |
- |
- |
| 言っておくけど |
para que te enteres |
- |
- |
- |
| 言いにくいんだけど |
permíteme que te diga que~ |
- |
- |
- |
| まあ、何て言うか・・ |
pero vamos |
- |
- |
- |
| ところで |
por cierto |
- |
- |
- |
| 見た所~だ |
por lo que veo~ |
- |
- |
- |
| まあ、とにかく。 別に。 |
pues nada |
- |
- |
- |
| 私の知る限りでは |
que yo sepa |
- |
- |
- |
| あんまり元気じゃない |
regular |
- |
- |
- |
| 間違えでなければ |
si no me equivoco |
- |
- |
- |
| 私には大切なことなんだ |
significa mucho para mí |
- |
- |
- |
| 回りくどい話は抜きにして |
sin rodeos |
- |
- |
- |
| その通りだと僕も思う。 |
soy el primero en admitirlo. |
- |
- |
- |
| 私ってダメなんです |
soy un desastre |
- |
- |
- |
| 約束するよ |
te doy mi palabra. |
- |
- |
- |
| どうせ大したことではないし |
total.no es gran cosa |
- |
- |
- |
| それで手を打とう |
trato hecho |
- |
- |
- |
| 君もいい勝負だよ |
tú tampoco te quedas corto |
- |
- |
- |
| じゃあね |
un abrazo |
- |
- |
- |
| ふたつにひとつ |
una de dos |
- |
- |
- |
« 前 /
149 語中 51~100番目
/ 次 »