29 語中 1~29番目
問題 | 解答▲ | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
---|---|---|---|---|
クジラが哺乳動物なのは馬が哺乳動物であるのと同様である | A whale is no less a mammal than a horse is. | - | - | - |
クジラが魚でないのは馬が魚でないのと同様である | A whale is no more a fish than a horse is. | - | - | - |
クジラが魚でないのは、馬が魚でないのと同様である | A whale is not a fish any more than a horse is. | - | - | - |
どんなに力の強い人でもその石は動かせない | Even the strongest man cannot move the stone. | - | - | - |
彼は今までにない偉大な作曲家だ | He is as great a composer as ever lived. | - | - | - |
彼はそのチームの中でずば抜けて人気のある選手だ | He is by war the most popular player on the team. | - | - | - |
私はぐっすり眠ったので、いっそう気持ちがいい | I feel all the better because I had a good sleep. | - | - | - |
私はぐっすり眠ったので、それだけいっそう気持ちがいい | I feel all the better for a good sleep. | - | - | - |
私はできるだけ早く宿題を終えます | I'll finish the homework as soon as I can. | - | - | - |
できるだけ早く宿題を終えます | I'll finish the homework as soon as possible. | - | - | - |
今日は昨日よりずっと暖かい | It is much warmer today than yesterday. | - | - | - |
ジムは私たちの学校のどの生徒よりも速く走ります | Jim runs faster than any other student in our school. | - | - | - |
グリーン氏は学者というよりはむしろジャーナリストだ | Mr.Green is not so much a scholar as a journalist. | - | - | - |
その仕事に10人も応募した | No less than ten people applied for the job. | - | - | - |
その仕事に10人しか応募しなかった | No more than ten people applied for the job. | - | - | - |
ジムほど速く走る生徒は私たちの学校にいません | No student in our school runs as fast as Jim. | - | - | - |
ジムより速く走る生徒は私たちの学校にいません | No student in our school runs faster than Jim. | - | - | - |
その仕事には少なくとも10人が応募した | Not less than ten people applied for the job. | - | - | - |
その仕事にはせいぜい10人が応募した | Not more than ten people applied for the job. | - | - | - |
スティーブはその2人の少年のうちで背が低いほうだ | Steve is the shorter of the two boys. | - | - | - |
タロウは相変わらずぶらぶらしている | Taro is as idle as ever. | - | - | - |
日がますます長くなってきている | The days are getting longer and longer. | - | - | - |
一生懸命努力すればするほど、運はついてくる | The harder you work.the luckier you will be. | - | - | - |
その衛星はサッカーボールほどの大きさしかなかった | The satelite was no bigger than a soccer ball. | - | - | - |
どんな力の強い人でもその石は動かせない | The strongest man connot move the stone. | - | - | - |
このカメラはあれよりも品質が優れている | This camera is superior to that in quality. | - | - | - |
これはアジアで2番目に高いビルです | This is the second tallest building in Asia. | - | - | - |
トムはこのクラスのどの生徒にも劣らず熱心に勉強する | Tom studies as hard as any other student in this class. | - | - | - |
ユキは私よりも2センチ背が高い | Yuki is two centimeters taller than me. | - | - | - |
29 語中 1~29番目