41 語中 1~41番目
問題 | 解答▲ | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
---|---|---|---|---|
私にとって君の幸福が重要だ (* ** importa la tua ********) | A me felicità | - | - | - |
私にとって君の意見が重要だ (* ** importa ** *** opinione) | A me la tua | - | - | - |
2時間あればアッシジに到着できる (******* due ore per arrivare ** Assisi) | Bastano ad | - | - | - |
[非人称的用法] 歩いていかなければならなかった (********* andare a *****) | Bisognava piedi | - | - | - |
明日からガソリン代が上がる (** domani ******* la benzina) | Da aumenta | - | - | - |
オートバイが私たちを追い越した (** **** ci ha superato) | La moto | - | - | - |
2国間の緊張は高まった (** ******** fra i due paesi è aumentata) | La tensione | - | - | - |
電話1本くれれば十分です (** ***** una telefonata) | Mi basta | - | - | - |
私は葉書が10枚必要だ (** ********* dieci cartoline) | Mi bisognano | - | - | - |
私には君が太ったように見える (***** che *** ingrassato) | Trovo sei | - | - | - |
勇気 | animo | - | - | - |
この果物は全員の分はない (Questa frutta non ***** *** tutti) | basta per | - | - | - |
~すれば十分である (******* + 不定詞 [非人称的用法]) | bastare | - | - | - |
~することで十分である (******* *** + 接続法 [非人称的用法]) | bastare che | - | - | - |
彼にはそれを行う勇気がなかった (Non gli ******* l'animo di ***** | bastava farlo | - | - | - |
[非人称的用法]~する必要がある、~しなければならない (******* + 不定詞) | bisogna | - | - | - |
~することが必要である (******* + 接続法) | bisogna che | - | - | - |
学業を終える、成し遂げる (******** gli *****) | compiere studi | - | - | - |
マリーアは自分の責務を果たした (Maria ha ******** il suo ******) | compiuto dovere | - | - | - |
パンの値段がキロあたり10パーセント上がった (Il pane è aumentato *** 10 per cento ** *****) | del il chilo | - | - | - |
私は(女性)10キロ太った (Sono ingrassata ** dieci *****) | di chili | - | - | - |
重さが増える (aumentare ** ****) | di peso | - | - | - |
量が増える (aumentare ** ******) | di volume | - | - | - |
ある困難を克服する (superare una **********) | difficoltà | - | - | - |
[男性] 義務、務め | dovere | - | - | - |
川を渡る(超える) (superare ** *****) | il fiume | - | - | - |
制限速度を超える (superare ** ****** di velocità) | il limite | - | - | - |
①私にとってはどうでもいい。そんなことはかまわない (Non mi *******) | importa | - | - | - |
息子は私より背が高い (Mio figlio mi supera ** *******) | in altezza | - | - | - |
~より長い (superare ~ ** *********) | in lunghezza | - | - | - |
~より重い (superare ~ ** ****) | in peso | - | - | - |
[女性] 意図 | intenzione | - | - | - |
アルプスを超える (superare ** ****) | le Alpi | - | - | - |
マリーアは誰よりも数学ができる (Maria supera tutti in **********) | matematica | - | - | - |
②私にとってはどうでもいい。そんなことはかまわない (Non ** ** importa) | me ne | - | - | - |
君は僕に真実を言ってくれさえすればいい (Basta che tu ** **** la verità) | mi dica | - | - | - |
[複数形で] 勉学、学業 | studio | - | - | - |
マルコは本のページの間に手紙を隠した (Marco ha nascosto la lettera *** le pagine *** libro) | tra del | - | - | - |
~であると思う、~であるように見える (******* *** +接続法または直接法) | trovare che | - | - | - |
ある試験に合格する(乗り越える)(superare ** *****) | un esame | - | - | - |
彼は私に真の意図を明かさない (Mi nasconde le sue **** **********) | vere intenzioni | - | - | - |
41 語中 1~41番目