| 問題 | 解答▲ | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
|---|---|---|---|---|
| バスはすぐに出るよ | der Bus fährt gleich ab | - | - | - |
| 住民 | der Einwohner | - | - | - |
| 返信用封筒 | der Freiumschlag | - | - | - |
| 立法機関 | der Gesetzgeber | - | - | - |
| しわ | der Knitter | - | - | - |
| 残高をコンピューターで確認 | der Kontostand über den Computer abfragen | - | - | - |
| そのケーキはとても美味しそうだった(私に笑いかけていた) | der Kuchen lachte mir an | - | - | - |
| そこに名前が書いてあります | der Name steht dort angeschrieben | - | - | - |
| そこには1時間以内に行ける | der Ort ist bequem in einer Stunde zu erreichen | - | - | - |
| そのタイヤはすぐにすり減った | der Reifen hat sich schnell abgefahren | - | - | - |
| ラジオ 放送局 | der Rundfunk | - | - | - |
| ストレスで死ぬ | der Stress bringt mich um | - | - | - |
| 青の衣服が洗濯で色がうつった | der blaue Kleidung färbte beim Waschen ab | - | - | - |
| 悪い付き合いは青少年に影響を与える | der schlechte Umgang färbt auf den Jungen ab | - | - | - |
| それだから このため したがって | deshalb | - | - | - |
| だからです! | deshalb also | - | - | - |
| 申し立て | die Angabe | - | - | - |
| 報告 | die Angabe | - | - | - |
| 自慢 | die Angabe | - | - | - |
| 住所 | die Anschrift | - | - | - |
| 責任の領域が明確に定義されている | die Aufgabengebiete sind genau abgegrenzt | - | - | - |
| (文書などの)作成 立案 完成原稿 | die Ausarbeitung | - | - | - |
| 情報 | die Auskunft | - | - | - |
| インフォメーションセンター | die Auskunft | - | - | - |
| 主要駅のインフォメーションセンター | die Auskunft im Hauptbahnhof | - | - | - |
| 保護者の同意が必要です | die Einwilligung der Eltern ist erforderlich | - | - | - |
| 資金の調達 融資 | die Finanzierung | - | - | - |
| 子供たちを自立に導く | die Kinder zur Selbstständigkeit anleiten | - | - | - |
| ランプをつける | die Lampe anmachen | - | - | - |
| その音楽は多くの人を惹きつけた | die Musik hatte viele Leute angelockt | - | - | - |
| 郵便番号 | die Postleitzahl | - | - | - |
| 生徒たちに指導する | die Schüler anleiten | - | - | - |
| 放送を始める | die Sendung abfahren | - | - | - |
| 太陽が生地を色褪せた | die Sonne hat den Stoff ausgebleicht | - | - | - |
| 投票する | die Stimme abgeben | - | - | - |
| 法規 | die gesetzlich Bestimmungen | - | - | - |
| 規定の速度を保つ | die vorgeschriebene Geschwindigkeit einhalten | - | - | - |
| その主張はマジで自慢 | diese Behauptung ist reine Angabe | - | - | - |
| ここは10人が快適に座れる | dort können bequem Zehn Leute sitzen | - | - | - |
| 成り行きに任せなよ | du musst dir Sache auf dich zukommen lassen | - | - | - |
| 依頼を受ける | ein Mandat übernehmen | - | - | - |
| 玄関のドアに表札をかける | ein Schild an der Haustür anmachen | - | - | - |
| あなたには裁判を受ける資格がありません | ein Urteil kommt dir nicht zu | - | - | - |
| 半開きの窓 | ein angelehntes Fenster | - | - | - |
| 怠惰な人 | ein bequemer Mensch | - | - | - |
| 独立国家 | ein unabhängiger Staat | - | - | - |
| 現代風のテーマ | ein zeitgemäßes Thema | - | - | - |
| 情報を教える | eine Auskunft erteilen | - | - | - |
| その問題をめぐる討論 | eine Diskussion rund um das Problem | - | - | - |
| ハシゴを壁に立てかける | eine Leiter an die Mauer anlehnen | - | - | - |