問題▲ |
解答 |
出題数 |
習得度 |
苦手度 |
泥棒 |
der Dieb |
- |
- |
- |
泥棒を捕まえて(2人にお願い)! |
Haltet den Dieb |
- |
- |
- |
準備ができた |
so weit sein |
- |
- |
- |
激しい 強烈な |
häftig |
- |
- |
- |
特価品 |
das Sonderangebot |
- |
- |
- |
理解してなかったの? |
Hast du es nicht mitgekriegt |
- |
- |
- |
疲れがヤバい |
Ich bin verdammt müde |
- |
- |
- |
知る |
erfahren |
- |
- |
- |
私、早朝はだいたい機嫌悪いの |
ich bin in der Frühe oft schlecht gelaunt |
- |
- |
- |
私たちはもう終わり |
Das mit uns ist endgültig vorbei |
- |
- |
- |
私のこと頭悪いって思ってるってこと? |
Du findest. dass ich nicht intelligent bin |
- |
- |
- |
私を利用しようったって、そうはいかないわよ |
Ich lass mich doch nicht von dir ausnutzen |
- |
- |
- |
私達ちょっとビデオ撮ったのね |
wir haben ein kleines Video gedreht |
- |
- |
- |
笑いとまらん!苦しい! |
Ich lach mich immer noch schlapp |
- |
- |
- |
紅葉はドイツよりももっと鮮やかですよ |
Die Herbstfärbung ist noch intensiver als in Deutschland |
- |
- |
- |
罰金(B) |
die Buße |
- |
- |
- |
罰金(S) |
die Strafe |
- |
- |
- |
耐えられない |
Das halte ich nicht aus |
- |
- |
- |
耳が痛いほどうるさい |
ohrenbetäubend |
- |
- |
- |
肉がまた値上がりしてる! |
Das Fleisch ist schon wieder teurer |
- |
- |
- |
自分ででやれよ! |
Mach das selber |
- |
- |
- |
色調 色合い |
die Tönen |
- |
- |
- |
試験合格おめでとう |
Herzlichen Glückwunsch zur bestandenen Prüfung |
- |
- |
- |
警察を呼んでください! |
Rufen Sie die Polizei |
- |
- |
- |
買ってくる |
holen |
- |
- |
- |
身体が休暇を欲してるんだと思う |
Ich glaub. ich bin urlaubsreif |
- |
- |
- |
轟く |
dröhnend |
- |
- |
- |
迷惑じゃなければよろしく! |
Nur wenn es dir nichts ausmacht |
- |
- |
- |
避妊 |
die Verhütung |
- |
- |
- |
長方形 |
das Rechteck |
- |
- |
- |
騒がしい |
geräuschvoll |
- |
- |
- |
鼻が詰まっている |
Meine Nase ist verstopft |
- |
- |
- |
鼻水が出ている |
Mir läuft die Nase |
- |
- |
- |
(…3にとって)難しい つらい |
schwerfallen |
- |
- |
- |
(…3の)口からうっかり漏れる |
herausrutschen |
- |
- |
- |
(だろうと)思う |
vermuten |
- |
- |
- |
(まだカミングアウトしてないんだ)dass 両親は僕のこと異性愛者だと思っててさ |
Meine Eltern vermuten. dass ich hetero bin |
- |
- |
- |
(ジャンルを問わず)なんでも読むよ |
Ich lese querbeet |
- |
- |
- |
(否定を強めて)全くない |
eben nicht |
- |
- |
- |
(子供が)ぐずる |
quengeln |
- |
- |
- |
(家電量販店で切れたやつを手に)これと同じ電球ありますか? |
Haben Sie diese Art von Glühbirne? |
- |
- |
- |
(権利として)留保する |
vorbehalten |
- |
- |
- |
(機械など)最大限に利用する (仕事などが)(…4)の能力を最大限に要求する |
auslasten |
- |
- |
- |
(無駄になって)食べ物がもったいない! |
Schade um das Essen |
- |
- |
- |
(知人などを)知らないと言う |
verleugnen |
- |
- |
- |
(素性本性を)隠す |
verleugnen |
- |
- |
- |
(進度が)進んだ |
weit |
- |
- |
- |
(電話)出たほうがいいよ |
Du solltest rangehen |
- |
- |
- |
(飲み物は)食事と一緒でお願いします |
Ich nehme es gleich mit dem Essen dazu |
- |
- |
- |
(3にとって)理解できる 納得できる |
einleuchten |
- |
- |
- |