38 語中 1~38番目
問題 | 解答▲ | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
---|---|---|---|---|
ローマ帝国は徐々に衰亡していった | Das Römische Reich verfiel allmählich | - | - | - |
船は貨物と共に 沈んだ | Das Schiff sank mitsamt der Ladung | - | - | - |
鐘が鳴る | Die Glocken läuten | - | - | - |
彼はノートに自分の名前を書き入れる | Er beschriftet ein Heft mit seinem Namen | - | - | - |
彼は自分の健康状態に応じた生活をしている | Er lebt seiner Gesundheit gemäß | - | - | - |
私の体力は衰える一方だ | Meine Kräfte lassen immer mehr nach | - | - | - |
靴を箱にしまっておく | Schuhe in einer Schachtel aufbewahren | - | - | - |
陳列 発行 配置する | ausstellen | - | - | - |
用心深い 慎重な 細心の | behutsam | - | - | - |
観察する じっと見る | betrachten | - | - | - |
ロープ 縄 | das Seil | - | - | - |
賞味期限 | das Verfallsdatum | - | - | - |
永続的な 長く続く | dauerhaft | - | - | - |
酒に溺れる | dem Alkohol verfallen | - | - | - |
(経費などの)削減、(検査用の)粘膜採取 | der Abstrich | - | - | - |
糸 繊維 | der Faden | - | - | - |
結び目 | der Knoten | - | - | - |
おかわり | der Nachschlag | - | - | - |
密な 過密な | dicht | - | - | - |
濃霧 | dichter Nebel | - | - | - |
実行 施行 | die Durchführung | - | - | - |
抜糸する | die Fäden ziehen | - | - | - |
切手を湿らす | eine Briefmarke anfeuchten | - | - | - |
くるくると巻く くるむ | einrollen | - | - | - |
収納する 採用する 調節する セットする | einstellen | - | - | - |
ゴミの処理をする | entsorgen | - | - | - |
ゴミ処理をする | entsorgen | - | - | - |
今時 近頃の | heutzutage | - | - | - |
マイクロフォンに向かって話す | ins Mikrophon hineinsprechen | - | - | - |
点検する 検査する | inspizieren | - | - | - |
3と共に | mitsamt | - | - | - |
がんばれ | nicht nachlassen | - | - | - |
髪をカールする | sich3 die Haare einrollen | - | - | - |
話してるうちに ひどく興奮する | sich4 in eine starke Erregung hineinsprechen | - | - | - |
衰える 荒廃する | verfallen | - | - | - |
保管する 大事にしまっておく | verwahren | - | - | - |
非難する 棄却する | verwerfen | - | - | - |
非道の 邪悪な 不道徳な | verworfen | - | - | - |
38 語中 1~38番目