100 語中 1~50番目 / 次 »
問題▼ | 解答 | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
---|---|---|---|---|
3月の天候はだいたい寒いものです | Suele hacer frío en marzo | - | - | - |
飛行機は時間通り到着するのだろうか | Me pregunto si el avión llegará a tiempo | - | - | - |
飛行機は悪天候のため延着しました | El avión se retrasó a causa del mal clima | - | - | - |
静かにして、赤ん坊を起こしてしまうよ | Estate callado o despertarás al bebé | - | - | - |
電話に出て! | Coge el teléfono | - | - | - |
雪が降りそうです | Parece que va a nevar | - | - | - |
遊びに来て! | Ven a verme | - | - | - |
証拠がありません | No hay evidencia | - | - | - |
私達は彼女がどこに住んでいるか分かった | Hemos descubierto dónde vive | - | - | - |
私達は向かい合って座りました | Nos sentamos cara a cara | - | - | - |
私達はどうしていいかわかりませんでした | No sabíamos qué hacer | - | - | - |
私達には共通点があります | Tenemos algo en común | - | - | - |
私は鍵をかけ忘れた | Olvidé poner llave a la puerta | - | - | - |
私は誰か話し相手が欲しい | Quiero a alguien con quien hablar | - | - | - |
私は肘を痛めました | Me hice daño en el codo | - | - | - |
私は昨日夜遅くまで起きていました | Me quedé hasta tarde anoche | - | - | - |
私は夢から覚めました | Me desperté del sueño | - | - | - |
私は公園に散歩に行きました | Fui al parque a darme un paseo | - | - | - |
私はハンバーガーを1つ食べてもう1つ注文した | Me comí una hamburguesa y pedí otra | - | - | - |
私はのんびり屋です | Yo soy tranquilo | - | - | - |
私はその事故で右足を負傷しました | Me lesioné la pierna derecha en el accidente | - | - | - |
私はかなり長い時間彼女を待ちました | La esperé por harto tiempo | - | - | - |
私はお金を貯めることに関心がない | A mí no me interesa ahorrar dinero | - | - | - |
私は1週間以内に実家に帰らねばなりません | Debo volver a casa dentro de una semana | - | - | - |
私の料理はひどいものだ | Se me da fatal la cocina | - | - | - |
私のあとについて読んで | Lee después de mí | - | - | - |
私には応急手当が必要です | Yo necesito primeros auxilios | - | - | - |
父は僕に洗車をさせました | Mi padre me hizo lavar el coche | - | - | - |
決定はあなた次第です | La decisión depende de ti | - | - | - |
水は摂氏0度で凍ります | El agua se congela a los cero grados centígrados | - | - | - |
昨日の朝君はテニスをしましたか? | Jugaste al tenis ayer por la mañana | - | - | - |
手をよく洗いなさい | Lávate bien las manos | - | - | - |
我々は決して意見の一致はないでしょう | Nunca estaremos de acuerdo | - | - | - |
急げ、さもないと遅刻だぞ | Apúrate o llegarás tarde | - | - | - |
後で(電話)かけ直します | Volveré a llamar más tarde | - | - | - |
彼女は私の申し出を断りました | Ella rehusó mi oferta | - | - | - |
彼女は泣き出した | Ella se puso a llorar | - | - | - |
彼女は兄が行くところはどこでもついて行く | Ella sigue a su hermano adondequiera que vaya | - | - | - |
彼女はネコが大好きです | Ella adora los gatos | - | - | - |
彼女の顔が赤くなった | Su cara se puso roja | - | - | - |
彼女に一目惚れしてしまった | Me enamoré de ella a la primera vista | - | - | - |
彼を手本にしなさい | Sigue su ejemplo | - | - | - |
彼は3年前にタバコをやめました | Él dejó de fumar hace tres años | - | - | - |
彼は金持ちになりました | Él se ha hecho rico | - | - | - |
彼は運転が上手です | Él es bueno conduciendo | - | - | - |
彼は誰の友達ですか? | Él es amigo de quién | - | - | - |
彼は記録を破りました | Él batió el récord | - | - | - |
彼は私の足を蹴りました | Él me pateó la pierna | - | - | - |
彼は思わず笑った | Se rió a pesar de él | - | - | - |
彼は彼女に自分のことを知っているか尋ねた | Le preguntó a ella si lo conocía | - | - | - |
100 語中 1~50番目 / 次 »