100 語中 1~50番目 / 次 »
| 問題 | 解答▲ | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
|---|---|---|---|---|
| 私達はどのくらいの人達を招待すべきだろうか? | A cuánta gente deberíamos invitar | - | - | - |
| 誰に手紙(メール)を書いているの? | A quién le escribes | - | - | - |
| 君は何でここに来たの? | A qué has venido aquí | - | - | - |
| 夕食は何時に出されるのですか? | A qué hora servirán la cena | - | - | - |
| 10まで数えてください | Cuenta hasta diez | - | - | - |
| 君はどちらの方が良いと思う? | Cuál crees que es mejor | - | - | - |
| 君の靴のサイズはいくつですか? | Cuál es el tamaño de tus zapatos | - | - | - |
| 君の1番の得意科目は何ですか? | Cuál es tu mejor asignatura | - | - | - |
| 君の予算はいくらかな? | Cuánto es tu presupuesto | - | - | - |
| 君の身長はどのくらいですか? | Cuánto mides | - | - | - |
| 君が失業してどのくらいになる? | Cuánto tiempo has estado desempleado | - | - | - |
| 君は結婚してどのくらいになる? | Cuánto tiempo llevas casado | - | - | - |
| 我々は彼の事業での成功を当然視している | Damos por sentado que tendrá éxito en su negocio | - | - | - |
| その車を買うお金をどこで手に入れたの? | De donde sacaste el dinero para comprar ese coche | - | - | - |
| まさか、とんでもない(そんなことない)! | De ninguna manera | - | - | - |
| 君は何に笑っているの? | De qué te ríes | - | - | - |
| 私に手伝わせて、君のカバンはとても重そうだ | Déjame ayudarte Tu bolso parece muy pesado | - | - | - |
| 1番近いATMはどこにありますか? | Dónde está el cajero automático más cercano | - | - | - |
| その契約は今月末に期限が切れる | El contrato se vencerá a finales de este mes | - | - | - |
| 煙で喉がいがらっぽかった | El humo se me agarró a la garganta | - | - | - |
| 君は大学で何を専攻したのですか? | En qué te graduaste en la universidad | - | - | - |
| 私は君の失くしたカギを見つけたよ | Encontré tus llaves perdidas | - | - | - |
| 猿にとって木によじ登ることはたやすい | Es fácil para un mono trepar a un árbol | - | - | - |
| その言葉に私はひどく傷つけられた | Esas palabras me hicieron mucho daño | - | - | - |
| それは公平(フェア)じゃない | Eso no es justo | - | - | - |
| 私は自らの事業を起こすことを望んでいる | Espero empezar mi propio negocio | - | - | - |
| このワイシャツは私が着るには小さ過ぎる | Esta camisa es demasiado pequeña para ponérmela | - | - | - |
| そのスーツケース見張っててね | Estate pendiente de la maleta | - | - | - |
| この車は君のものですか? | Este coche te pertenece | - | - | - |
| これが君が探しているファイル(史料)ですか? | Este es el archivo que estás buscando | - | - | - |
| このヘアスタイルは君によく似合うよ | Este peinado te queda muy bien | - | - | - |
| この橋は10年前に建造された | Este puente se construyó hace diez años | - | - | - |
| この蓋はその瓶には合わない | Este tapón no encaja en la botella | - | - | - |
| このワインは素晴らしい味だ | Este vino sabe genial | - | - | - |
| 私はその結果に満足していない | Estoy insatisfecho con el resultado | - | - | - |
| 歯医者に行くのは気が重い | Estoy nervioso por ir al dentista | - | - | - |
| この席は空いてますか? | Está libre este asiento | - | - | - |
| 仕事それとも観光でここに来ているの? | Estás aquí por negocios o por placer | - | - | - |
| ほとんど君だと分からない程変わってしまったね | Has cambiado tanto que apenas puedo reconocerte | - | - | - |
| 君はまた同じ誤りを犯してしまった | Has cometido el mismo error otra vez | - | - | - |
| 私は自分の部屋の掃除を終えました | He terminado de limpiar mi habitación | - | - | - |
| いい香りがする | Huele muy bien | - | - | - |
| ドアをノックしたが誰も応答しなかった | Llamé a la puerta pero nadie respondió | - | - | - |
| 私は2日間ずっとここに居る | Llevo aquí dos días | - | - | - |
| これは君と僕との間のことに留めておこう | Mantengamos esto entre tú y yo | - | - | - |
| また連絡してね!(Keep in touch) | Manténte en contacto | - | - | - |
| ちょっと手を貸してくれる? | Me echas una mano | - | - | - |
| あなたは私に夢中になってるね | Me estás volviendo loco | - | - | - |
| 私は喉に痛みがある | Me hace daño la garganta | - | - | - |
| 私は蚊に刺された | Me picó un mosquito | - | - | - |
100 語中 1~50番目 / 次 »