問題 |
解答▲ |
出題数 |
習得度 |
苦手度 |
選択肢は無い |
No hay elección |
- |
- |
- |
構わないよ、気にするな! |
No importa |
- |
- |
- |
私は構わない |
No me importa |
- |
- |
- |
私にお金を要求しないで! |
No me pidas dinero |
- |
- |
- |
私は彼女のことがあきらめられない |
No puedo renunciar a ella |
- |
- |
- |
私はいつも日曜日に家に居る訳ではない |
No siempre estoy en la casa los domingos |
- |
- |
- |
口出しするな! |
No te entrometas |
- |
- |
- |
スペイン語を流暢に話す自信はない |
No tengo confianza en hablar español con soltura |
- |
- |
- |
決して諦めるな! |
Nunca tires la toalla |
- |
- |
- |
好きこそ物の上手なれ |
Para aprender algo lo principal es que a uno le guste |
- |
- |
- |
ごめん、悪気はなかったんだ |
Perdóname ha sido sin querer |
- |
- |
- |
私はスイミングクラブに所属している |
Pertenezco al club de natación |
- |
- |
- |
駅で私を拾ってくれる? |
Podrías recogerme en la estación |
- |
- |
- |
コートを着なさい |
Ponte el abrigo |
- |
- |
- |
ゆっくり召し上がれ |
Que aproveche |
- |
- |
- |
私はいつの日かミュージシャンになりたい |
Quiero ser músico algún día |
- |
- |
- |
なんて感動的なんだ! |
Qué conmovedor |
- |
- |
- |
ここからどのくらいの距離にあるの? |
Qué tan lejos está de aquí |
- |
- |
- |
冷えてきている、冷めてきている |
Se está enfriando |
- |
- |
- |
彼らは犬猿の仲である |
Se llevan como perro y gato |
- |
- |
- |
誰にも何もしゃべらないよ、約束する |
Seré una tumba Te lo prometo |
- |
- |
- |
我々は切っても切れない関係でいつも一緒だ |
Somos uña y carne siempre juntos |
- |
- |
- |
君に秘密を話そう |
Te contaré un secreto |
- |
- |
- |
気分は良くなった? |
Te sientes mejor |
- |
- |
- |
私は複雑な(正反対の)心境です |
Tengo sentimientos encontrados |
- |
- |
- |
家中ひっくり返したような騒ぎだ(乱雑さだ) |
Toda la casa está patas arriba |
- |
- |
- |
ある状態というのは変化を免れない |
Una condición está sujeto a cambios |
- |
- |
- |
一旦チャンスが巡ってきたら |
Una vez venida la ocasión |
- |
- |
- |
何か不測の事態が起きない限りは明日来ます |
Vendré mañana a no ser que ocurra algo inesperado |
- |
- |
- |
寒さが和らいできている |
Viene haciendo menos frío |
- |
- |
- |
私は歯医者に歯の掃除をしてもらうために行く |
Voy al dentista para que me hagan una limpieza |
- |
- |
- |
私は健康に良い食事をしている |
Yo como saludable |
- |
- |
- |
おおぴっらに |
a los cuatro vientos |
- |
- |
- |
~のすぐ近くに |
a un paso de |
- |
- |
- |
銃弾で撃ち殺す |
abatir a tiros |
- |
- |
- |
いっぱいに開く、全開する |
abrir de par en par |
- |
- |
- |
蓄積される |
acumularse |
- |
- |
- |
~に固執する |
aferrarse a |
- |
- |
- |
勇気 |
agallas |
- |
- |
- |
参加する、加入する |
agregarse |
- |
- |
- |
襲撃者 |
agresor |
- |
- |
- |
土砂降りの雨 |
aguacero |
- |
- |
- |
小さなことでくよくよする |
ahogarse en un vaso de agua |
- |
- |
- |
見たところでは |
al parecer |
- |
- |
- |
逆に、反対に |
al revés |
- |
- |
- |
高気圧 |
altas presiones |
- |
- |
- |
変則的な、異常な |
anómalo |
- |
- |
- |
財布の紐を締める |
apretarse el cinturón |
- |
- |
- |
核兵器 |
armas nucleares |
- |
- |
- |
近道 |
atajo |
- |
- |
- |