| 問題 | 解答▲ | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
|---|---|---|---|---|
| 僕は彼ほど背が言くない | I'm not as/tall as him | - | - | - |
| お金よりむしろかかる時間を心配しているんだよ | I'm not so much concerned about the money as about how much time it will take | - | - | - |
| ごめん遅刻だ。できるだけ早くきたんだけど | I'm sorry I'm late I got here as quickly as I could | - | - | - |
| その映画もう見たよ | I've already seen that movie | - | - | - |
| そんな明るい色を着ている君を見たことないよ | I've never seen you wearing such bright colors | - | - | - |
| もし両親に見つかったら、僕死んだも同然 | If my parents find out I'm as good as dead | - | - | - |
| しセロナにお越しになることがあれば、私にお電話ください | If you are ever in Barcelon make sure you give me a call | - | - | - |
| 最後には 新しいバイクを買うんじゃなくて古いバイクを直すことにした | In the end I decided to repair my old bike rather than buy a new one | - | - | - |
| どこで以前彼女の顔を見たのかを思い出したのはそのときだった | It was then that I remembered where I'd seen her face before | - | - | - |
| レストランで食べるより家で食べた方が安くあがる | It's cheaper to eat at home than at a restaurant | - | - | - |
| テレビで見るより 自分でやる方がスポ ツは健康的だよ | It's healthier to play sport than to watch it on Tv | - | - | - |
| 暑すぎてテニスできないよ | It's too hot to play tennis | - | - | - |
| ジムはルーシーと同じくらい背が高い | Jim is as tall as Lucy | - | - | - |
| ジムは背が高い | Jim is tall | - | - | - |
| ジムはケンより背が高い | Jim is taller than Ken | - | - | - |
| ジムは3人の中で最も背が高い | Jim is the tallest of the three | - | - | - |
| ケンとよんでくれればいいよ | Just call me Ken | - | - | - |
| 今のところはバッグを床に置いておいてね | Just put your bags on the floor for now | - | - | - |
| ケンは私の上役です | Ken is senior to me in the firm | - | - | - |
| なまけてる? 冗談だろ チャ リ はクラスで一番勤勉だよ | Lazy? You must be joking Charlie is as hardworking as any student in our class | - | - | - |
| スポーツとか趣味とかに入れ込んでいる人は多いけど、僕はむしろ友達とふらふらしてたいな | Lots of people are into sports or hobbies but I'd rather just hang out with my mates | - | - | - |
| 多くの学生は授業以外ではとんど英語を話さない | Many students hardly ever speak English outside of class | - | - | - |
| メアリーは蝶々を傷つけることさえしない | Mary wouldn't so much as hurt a butterfly look at me | - | - | - |
| ミユキがおかしな夢を見たって言ってたけど、その3日前私も同じ夢見たの。ホントに奇妙なことだよねこの文では agoを使うことはできません。 | Miyuki told me about her strange dream and it was really funny because I had had the same dream 3 days before | - | - | - |
| の比較級かあざん もっと小遣い | Mom I need more pocket money much | - | - | - |
| かあさん小包たった今届いたよ | Mom Your parcel has just arrived | - | - | - |
| さらに規律を厳しくすること、それがまさに我が校が求めていることだ | More discipline is just what our school requires | - | - | - |
| 僕の父は手術の後順調によくなっています | My Dad is doing well after his operation | - | - | - |
| 僕の父は商売人としちゃ町一番だけど 最悪の父親だよ good bad の最上級 | My Dad may be the best businessman in Town but he's the worst father | - | - | - |
| 僕のポスはなるべく早くこのレポ ト欲しがってるんだけど | My boss needs this report as soon as possible | - | - | - |
| 僕の兄ちゃん、僕よりクレイジ だぜ | My brother is even crazier than me | - | - | - |
| 僕の子は ほかの子たちより全然やんちゃじゃない | My kids are no naughtier than most other children | - | - | - |
| 息子は転校してからずっと、前より元気です | My son has been happier ever since he changed school | - | - | - |
| 誰も絶対クリスの授業じゃ寝ないんだよ。すっごく怖いから | Nobody ever sleeps in Chris's class He's too scary | - | - | - |
| 誰も家にいないそしたら彼、まだ仕事にちがいないわ | Nobody home He must be still at work then | - | - | - |
| さて、もし僕がボスだったとしようか。そしたらみんなの給料上げるよ | Now I were the boss I would give everyone a pay raise | - | - | - |
| さあ、それでは次の議題に移りましょう | Now let's move on to the next item on the agenda | - | - | - |
| what would you like to do todayさあそれじゃ今日は何をやりたい | Now then | - | - | - |
| もう3人ボランティアが必要だ | O I need 3 more volunteers | - | - | - |
| この香水は私が今使っているものよりも全然い 香りじゃない | O This perfume isn't any more fragrant than the one I am using now | - | - | - |
| いいか、落ち着けよ。できるだけ早く行くよ | OK keep calm I'll get there as fast as I can | - | - | - |
| いいか、落ち着けよ。できるだけ早く行くよ as as ~ can / as as possibleできるだけ | OK keep calm I'll get there as fast as I can | - | - | - |
| じゃ、決まりだよ。来週水曜日にここに全員集合 | Okay then We'll all meet here next Wednesday | - | - | - |
| キャンプでは家と同じくらいよく食べたよ | On camp I ate as well as at home | - | - | - |
| 我が社の最新のラップトップはたった80000円しかしません | Our latest laptop will sell at just 80000 yen | - | - | - |
| 4番の問題はさらに難しかった | Question 4 was even more difficult | - | - | - |
| 彼女は僕ほどスキ が得意じゃない | She is not as good at skiing as me | - | - | - |
| 彼女はサラほど魅力的じゃない | She isn't as attractive as Sarah | - | - | - |
| 今じゃ彼女 ネイティブと同じくらい自然に話すよ | She now speaks as naturally as a native speaker | - | - | - |
| 彼女はまだすごく若いけど、本の起業家といえるだろう | She's still very young yet she is a true entrepreneur | - | - | - |