Word List

269-275 基本副詞

« 前 / 159 語中 51~100番目 / 次 »

問題 解答 出題数 習得度 苦手度
僕は彼ほど背が言くない I'm not as/tall as him - - -
お金よりむしろかかる時間を心配しているんだよ I'm not so much concerned about the money as about how much time it will take - - -
ごめん遅刻だ。できるだけ早くきたんだけど I'm sorry I'm late I got here as quickly as I could - - -
その映画もう見たよ I've already seen that movie - - -
そんな明るい色を着ている君を見たことないよ I've never seen you wearing such bright colors - - -
もし両親に見つかったら、僕死んだも同然 If my parents find out I'm as good as dead - - -
しセロナにお越しになることがあれば、私にお電話ください If you are ever in Barcelon make sure you give me a call - - -
最後には 新しいバイクを買うんじゃなくて古いバイクを直すことにした In the end I decided to repair my old bike rather than buy a new one - - -
どこで以前彼女の顔を見たのかを思い出したのはそのときだった It was then that I remembered where I'd seen her face before - - -
レストランで食べるより家で食べた方が安くあがる It's cheaper to eat at home than at a restaurant - - -
テレビで見るより 自分でやる方がスポ ツは健康的だよ It's healthier to play sport than to watch it on Tv - - -
暑すぎてテニスできないよ It's too hot to play tennis - - -
ジムはルーシーと同じくらい背が高い Jim is as tall as Lucy - - -
ジムは背が高い Jim is tall - - -
ジムはケンより背が高い Jim is taller than Ken - - -
ジムは3人の中で最も背が高い Jim is the tallest of the three - - -
ケンとよんでくれればいいよ Just call me Ken - - -
今のところはバッグを床に置いておいてね Just put your bags on the floor for now - - -
ケンは私の上役です Ken is senior to me in the firm - - -
なまけてる? 冗談だろ チャ リ はクラスで一番勤勉だよ Lazy? You must be joking Charlie is as hardworking as any student in our class - - -
スポーツとか趣味とかに入れ込んでいる人は多いけど、僕はむしろ友達とふらふらしてたいな Lots of people are into sports or hobbies but I'd rather just hang out with my mates - - -
多くの学生は授業以外ではとんど英語を話さない Many students hardly ever speak English outside of class - - -
メアリーは蝶々を傷つけることさえしない Mary wouldn't so much as hurt a butterfly look at me - - -
ミユキがおかしな夢を見たって言ってたけど、その3日前私も同じ夢見たの。ホントに奇妙なことだよねこの文では agoを使うことはできません。 Miyuki told me about her strange dream and it was really funny because I had had the same dream 3 days before - - -
の比較級かあざん もっと小遣い Mom I need more pocket money much - - -
かあさん小包たった今届いたよ Mom Your parcel has just arrived - - -
さらに規律を厳しくすること、それがまさに我が校が求めていることだ More discipline is just what our school requires - - -
僕の父は手術の後順調によくなっています My Dad is doing well after his operation - - -
僕の父は商売人としちゃ町一番だけど 最悪の父親だよ good bad の最上級 My Dad may be the best businessman in Town but he's the worst father - - -
僕のポスはなるべく早くこのレポ ト欲しがってるんだけど My boss needs this report as soon as possible - - -
僕の兄ちゃん、僕よりクレイジ だぜ My brother is even crazier than me - - -
僕の子は ほかの子たちより全然やんちゃじゃない My kids are no naughtier than most other children - - -
息子は転校してからずっと、前より元気です My son has been happier ever since he changed school - - -
誰も絶対クリスの授業じゃ寝ないんだよ。すっごく怖いから Nobody ever sleeps in Chris's class He's too scary - - -
誰も家にいないそしたら彼、まだ仕事にちがいないわ Nobody home He must be still at work then - - -
さて、もし僕がボスだったとしようか。そしたらみんなの給料上げるよ Now I were the boss I would give everyone a pay raise - - -
さあ、それでは次の議題に移りましょう Now let's move on to the next item on the agenda - - -
what would you like to do todayさあそれじゃ今日は何をやりたい Now then - - -
もう3人ボランティアが必要だ O I need 3 more volunteers - - -
この香水は私が今使っているものよりも全然い 香りじゃない O This perfume isn't any more fragrant than the one I am using now - - -
いいか、落ち着けよ。できるだけ早く行くよ OK keep calm I'll get there as fast as I can - - -
いいか、落ち着けよ。できるだけ早く行くよ as as ~ can / as as possibleできるだけ OK keep calm I'll get there as fast as I can - - -
じゃ、決まりだよ。来週水曜日にここに全員集合 Okay then We'll all meet here next Wednesday - - -
キャンプでは家と同じくらいよく食べたよ On camp I ate as well as at home - - -
我が社の最新のラップトップはたった80000円しかしません Our latest laptop will sell at just 80000 yen - - -
4番の問題はさらに難しかった Question 4 was even more difficult - - -
彼女は僕ほどスキ が得意じゃない She is not as good at skiing as me - - -
彼女はサラほど魅力的じゃない She isn't as attractive as Sarah - - -
今じゃ彼女 ネイティブと同じくらい自然に話すよ She now speaks as naturally as a native speaker - - -
彼女はまだすごく若いけど、本の起業家といえるだろう She's still very young yet she is a true entrepreneur - - -

« 前 / 159 語中 51~100番目 / 次 »

Homeに戻る