Word List

一日1パターンレッスン a

« 前 / 276 語中 151~200番目 / 次 »

問題 解答 出題数 習得度 苦手度
まず上司に確認してください。 Make sure you ask your boss first - - -
必ず出席してください。 Make sure you attend - - -
必ず彼に電話してください。 Make sure you call him - - -
メールには全員を必ずCCしてください。 Make sure you cc everyone in the email - - -
時間通りに来てください。 Make sure you come on time - - -
忘れないようにしてください。 Make sure you dont forget - - -
締め切りを絶対に逃さないでください。 Make sure you dont miss the deadline - - -
指示に必ず従ってください。 Make sure you follow the guidelines - - -
レシートを必ず受け取ってください。 Make sure you get the receipt - - -
そこに時間通りに着いてください。 Make sure you get there on time - - -
上司のサインを必ずもらってください。 Make sure you get your bosss signature - - -
名刺を必ず渡してください。 Make sure you give them your business card - - -
十分なお金を持っていることを確認してください。 Make sure you have enough money - - -
必ず私に知らせてください。 Make sure you inform me - - -
それを必ず返してください。 Make sure you return it - - -
彼に必ず伝えてください。 Make sure you tell him - - -
コンピューターの電源を必ず切ってください。 Make sure you turn off your computer - - -
遅れないようにしてください。 Make sure youre not late - - -
何か変更があれば教えてください。 Please let me know if anything changes - - -
何かできることがあれば教えてください。 Please let me know if theres anything I can do - - -
興味があれば教えてください。 Please let me know if you are interested - - -
製品にご満足いただけない場合は教えてください。 Please let me know if you are unhappy with our product - - -
気が変わったら教えてください。 Please let me know if you change your mind - - -
他に質問があれば教えてください。 Please let me know if you have any further questions - - -
手助けが必要なら教えてください。 Please let me know if you need any help - - -
遅れる場合は教えてください。 Please let me know if you will be late - - -
疲れたら教えてください。 Please let me know if youre tired - - -
漫画が好きだって、何か問題でも? So what if I love manga? - - -
会議をあんなに長引かせるべきではありませんでした。 We shouldnt have allowed the meeting to run so long - - -
あの会社と取引すべきではありませんでした。 We shouldnt have done business with that company - - -
生産部長を解雇すべきではありませんでした。 We shouldnt have fired our production manager - - -
彼女のアドバイスを無視すべきではありませんでした。 We shouldnt have ignored her advice - - -
契約書を再確認すべきでした。 We shouldve double-checked the contract - - -
フォークリフトに保険をかけるべきでした。 We shouldve gotten insurance for the forklift - - -
もっと従業員を雇うべきでした。 We shouldve hired more employees - - -
寸法をもっと早く修正すべきでした。 We shouldve revised the dimensions sooner - - -
すぐにお客様のところへ謝罪に行くべきでした。 We shouldve visited the customers immediately to apologize - - -
クビになったらどうしますか? What if I get fired? - - -
彼が病気になったらどうしますか? What if he gets sick? - - -
もし彼が会議の日程変更を望んだらどうしますか? What if he wants to reschedule the meeting - - -
誰も興味を持ってくれなかったらどうしますか? What if no ones interested? - - -
何か予期しないことが起きたらどうしますか? What if something unexpected happens? - - -
もし契約がキャンセルされたらどうしますか? What if the contract gets canceled - - -
締め切りが早まったらどうしますか? What if the deadline is moved up? - - -
発送が時間通りに届かなかったらどうしますか? What if the shipment doesnt arrive on time? - - -
もし台風が直撃したらどうしますか? What if the typhoon hits us - - -
電車が一台もなかったらどうしますか? What if there arent any trains? - - -
もし値下げを要求されたらどうしますか? What if they ask for a price cut - - -
彼らが私たちの条件に同意しなかったらどうしますか? What if they dont agree to our terms? - - -
彼らがオフィスに来る途中で道に迷ったらどうしますか? What if they get lost on the way to our office? - - -

« 前 / 276 語中 151~200番目 / 次 »

Homeに戻る