| 問題 | 解答▲ | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
|---|---|---|---|---|
| 彼はとても困難な状況にあった | Er war in einer sehr schwierigen Lage | - | - | - |
| 彼は両親のところに住んでいる | Er wohn bei seinen Eltern | - | - | - |
| 彼は学校の向かいに住んでいる | Er wohnt der Schule gegenüber | - | - | - |
| まず雨が降り、それから雪が降った | Erst regnete es dann schneite es | - | - | - |
| それはほかにしようがない | Es geht nicht anders | - | - | - |
| それは夢でしかない | Es ist nur ein Traum | - | - | - |
| 君が来られないのは残念です | Es ist schade dass du nicht kommen kannst | - | - | - |
| もう遅い、だから家に帰ろう | Es ist schon spät also gehen wir nach Hause | - | - | - |
| もうかなり遅い | Es ist schon ziemlich spät | - | - | - |
| あなたはイタリア料理が好きですか | Essen Sie gern italienisch | - | - | - |
| もう少しスープをください | Gib mir noch ein bisschen Suppe | - | - | - |
| まだほかの質問がありますか? | Gibt es noch andere Fragen | - | - | - |
| 何か食べ物がありますか? | Hast du etwas zu essen | - | - | - |
| 私は夜が一番仕事がはかどる | Ich arbeite nachts am besten | - | - | - |
| 私は休みなしに働く | Ich arbeite ohne Pause | - | - | - |
| 私はのどが渇いている | Ich bin durstig | - | - | - |
| 私はここは不案内だ | Ich bin hier fremd | - | - | - |
| 私は空腹だ | Ich bin hungrig | - | - | - |
| 私は今日気分が良い | Ich fühle mich heute wohl | - | - | - |
| 私は彼が病気だと思う | Ich glaube dass er krank ist | - | - | - |
| 私は自動車を持っていない | Ich habe kein Auto | - | - | - |
| 私は残念ながら時間がない | Ich habe leider keine Zeit | - | - | - |
| 私は肉を食べ過ぎた | Ich habe zu viel Fleisch gegessen | - | - | - |
| 私は彼のことをほとんど知らない | Ich kenne ihn kaum | - | - | - |
| 私は自分で料理をする | Ich koche selbst | - | - | - |
| 私はめったに料理をしない | Ich koche selten | - | - | - |
| 私はいつかスイスに行きたい | Ich möchte einmal in die Schweiz fahren | - | - | - |
| 私はこれではなくあの絵がほしい | Ich möchte nicht dieses sondern jenes Bild | - | - | - |
| 私は彼の横へ座る | Ich setze mich neben ihn | - | - | - |
| 私は彼の横に座っている | Ich sitze neben ihm | - | - | - |
| 私は紅茶よりコーヒーのほうが好きだ | Ich trinke lieber Kaffee als Tee | - | - | - |
| 私は3時まで待つ | Ich warte bis er kam | - | - | - |
| 私は彼が家にいるか分からない | Ich weiß nicht ob er zu Hause ist | - | - | - |
| 私は郊外に住んでいる | Ich wohne außerhalb der Stadt | - | - | - |
| 私は町から遠く離れて住んでいる | Ich wohne fern von der Stadt | - | - | - |
| 私は町中に住んでいる | Ich wohne innerhalb der Stadt | - | - | - |
| 彼女の夫は郵便局に務めている | Ihr Mann arbeitet bei der Post | - | - | - |
| 秋には葉が黄色や赤になる | Im Herbst wird das Laub gelb und rot | - | - | - |
| この辺は非常に静かだ | In dieser Gegend ist es sehr ruhig | - | - | - |
| かなりの場合それはうまくいく | In manchen Fällen klappt das | - | - | - |
| 君はフランス料理が好きですか? | Isst du gern französisch | - | - | - |
| それは本当ですか | Ist das Wahr | - | - | - |
| これは君の鍵ですか | Ist das dein Schlüssel | - | - | - |
| この席はまだあいていますか? | Ist dieser Platz noch frei | - | - | - |
| 彼はもう旅行から戻っているか | Ist er schon von der Reise zurück | - | - | - |
| 私が行かないと、まずいですか | Ist es schlimm wenn ich nicht komme | - | - | - |
| だれかここにいますか | Ist jemand hier | - | - | - |
| 子供は金額が半分だ | Kinder zahlen den halben Preis | - | - | - |
| ちょっとこっちへ来いよ | Komm mal her | - | - | - |
| 出発する前にもう一度私のところに来てくれ | Komm noch einmal zu mir bevor du abfährst | - | - | - |