| 問題 | 解答▲ | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
|---|---|---|---|---|
| すぐにこっちへ来い | Komm sofort her | - | - | - |
| 君も一緒にきますか? | Kommst du mit | - | - | - |
| 楽にしてください | Machen Sie es sich bequem | - | - | - |
| 私の父は教師だ | Mein Vater ist Lehrer | - | - | - |
| お昼に私は散歩をするのが好きだ | Mittags gehe ich gern spazieren | - | - | - |
| 食事のあと彼はテレビを見る | Nach dem Essen sieht er fern | - | - | - |
| 午後に彼は家にいる | Nachmittags ist er zu Hause | - | - | - |
| もちろん | Natürlich | - | - | - |
| だれもいないのか | Niemand da | - | - | - |
| 今度は君の番だ | Nun bist du an der Reihe | - | - | - |
| 静かにしなさい | Sei still | - | - | - |
| 彼の家は大きい | Sein Haus ist groß | - | - | - |
| 彼の家は駅の近くにある | Sein Haus liegt nahe am Bahnhof | - | - | - |
| 彼の家は教会のそばにある | Sein Haus steht bei einer Kirche | - | - | - |
| 彼の両親はもうとっくに亡くなっている | Seine Eltern sind schon lange tot | - | - | - |
| 3日前から彼は入院している | Seit drei Tagen liegt er im Krankenhaus | - | - | - |
| 主任でさえ今は彼に満足している | Selbst der Chef ist jetzt mit ihm zufrieden | - | - | - |
| 彼女は鏡で自分の姿をじっと見る | Sie betrachtet sich im Spiegel | - | - | - |
| 彼らは食べ、そして飲む | Sie essen und trinken | - | - | - |
| 彼らは食べるものが何もない | Sie haben nichts zu essen | - | - | - |
| 彼女は栗色の髪をしている | Sie hat braunes haar | - | - | - |
| 彼女は黒い猫を飼っている | Sie hat eine schwarze Katze | - | - | - |
| 彼女は金髪だ | Sie hat goldenes Haar | - | - | - |
| 彼女は目がきれいだ | Sie hat hübsche Augen | - | - | - |
| 彼女は脚が長い | Sie hat lange Beine | - | - | - |
| 彼女は日本料理が好きだ | Sie isst gern japanisch | - | - | - |
| 彼女は貧しいが、しかし不幸ではない | Sie ist arm doch nicht unglücklich | - | - | - |
| 彼女はすべての同僚に好かれている | Sie ist bei allen Kollegen beliebt | - | - | - |
| 彼女は祭典に出席している | Sie ist bei der Feier anwesend | - | - | - |
| 彼女は母親によく似ている | Sie ist ihrer Mutter sehr ähnlich | - | - | - |
| 彼女はやせた | Sie ist mager geworden | - | - | - |
| 彼女のことを私は知っている | Sie ist mir bekannt | - | - | - |
| 彼女はきれいなだけでなく賢い | Sie ist nicht nur hübsch sondern auch klug | - | - | - |
| 彼女は昨日から病気だ | Sie ist seit gestern krank | - | - | - |
| 彼女はおよそ50歳だ | Sie ist ungefähr 50 Jahre alt | - | - | - |
| 彼女は金持ちでもなければ美しくもない | Sie ist weder reich noch schön | - | - | - |
| 彼女はパーティーのためにワンピースを買う | Sie kauft sich für die Party ein Kleid | - | - | - |
| 彼らはきょうか明日来る | Sie kommen entweder heute oder morgen | - | - | - |
| 彼女は8時ころ来る | Sie kommt gegen acht Uhr | - | - | - |
| 彼女は今日かあるいは明日到着する | Sie kommt heute oder morgen an | - | - | - |
| 彼女はときどき私のところへ来る | Sie kommt manchmal zu mir | - | - | - |
| 彼女は8時に来る | Sie kommt um acht Uhr | - | - | - |
| 彼女は広々とした海が好きだ | Sie liebt das weite Meer | - | - | - |
| 彼女はおもしろい長編小説を読む | Sie liest einen interessanten Roman | - | - | - |
| 彼女は重たいトランクを持って旅行する | Sie reist mit einem schweren Koffer | - | - | - |
| 彼女は彼とダンスをする | Sie tanzt mit ihm | - | - | - |
| 彼女は銀の指輪を指にしている | Sie trägt einen silbernen Ring am Finger | - | - | - |
| 彼女は髪を短く刈っている | Sie trägt ihr Haar kurz | - | - | - |
| そのようにはいかない | So geht es nicht | - | - | - |
| そのようなネクタイはもう現在流行遅れだ | Solche Krawatten trägt man heute nicht mehr | - | - | - |