| 問題 | 解答▲ | 出題数 | 習得度 | 苦手度 | 
|---|---|---|---|---|
| 洗濯物はまだ乾いていない | Die Wäsche ist noch nicht trocken | - | - | - | 
| その雑誌は毎月発行される | Die Zeitschrift erscheint monatlich | - | - | - | 
| たいていの人はそのことをもう信じていない | Die meisten glauben nicht mehr daran | - | - | - | 
| この塔は円形だ | Dieser Turm ist rund | - | - | - | 
| この自動車は約9000ユーロだ | Dieser Wagen kostet zirka 9000 Euro | - | - | - | 
| このワインの味はすばらしい | Dieser Wein schmeckt herrlich | - | - | - | 
| 私が君に見せた写真はそこにある駅だ | Dort steht der Bahnhof dessen Bild ich dir gezeigt habe | - | - | - | 
| 外は寒い | Draußen ist es kalt | - | - | - | 
| リンゴが3個残っている | Drei Äpfel sind übrig | - | - | - | 
| あなたもね | Ebenfalls | - | - | - | 
| 彼は子供をなでてなだめてやった | Er beruhigte das Kind indem er es streichelte | - | - | - | 
| 彼はものすごい力を持っている | Er besitzt ungeheuere Kraft | - | - | - | 
| 彼はときどき私達のところに来る | Er besucht uns zuweilen | - | - | - | 
| 彼は天気がとてもいいのに家にいる | Er bleibt zu Hause obwohl das Wetter sehr schön ist | - | - | - | 
| 彼はしっかりと彼女の手を握った | Er drückte ihr fest die Hand | - | - | - | 
| 彼は最近地下鉄を利用する | Er fährt neuerdings mit der U-Bahn | - | - | - | 
| 彼は前方へ車を進める | Er fährt vorwärts | - | - | - | 
| 彼は見捨てられた気分になっている | Er fühlt sich verlassen | - | - | - | 
| 彼は私のそばを通り過ぎて行った | Er ging an mir vorbei | - | - | - | 
| 彼はちょうどよい時に帰宅した | Er ging rechtzeitig nach Hause | - | - | - | 
| 彼は標準的な体重だ | Er hat ein normales Gewicht | - | - | - | 
| 彼は次の言葉を言った | Er hat folgende Worte gesagt | - | - | - | 
| 彼の言うことはもちろん正しい | Er hat freilich recht | - | - | - | 
| 彼はただで働いた | Er hat umsonst gearbeitet | - | - | - | 
| 彼は鋭利なナイフを持っていた | Er hatte ein scharfes Messer | - | - | - | 
| 彼は用事がたくさんあったが、それでも来た | Er hatte viel zu tun dennoch kam er | - | - | - | 
| 彼はつい今しがた出発した | Er ist eben abgereist | - | - | - | 
| 彼は国際的に知られている | Er ist international bekannt | - | - | - | 
| 彼は決してばかでない | Er ist keineswegs dumm | - | - | - | 
| 彼は病気です、だから来ません | Er ist krank deswegen kommt er nicht | - | - | - | 
| 彼はそのことを理解するにはまだ幼すぎる | Er ist noch zu klein als dass er das verstünde | - | - | - | 
| 彼はもう室内にいる | Er ist schon drinnen | - | - | - | 
| 彼は非常に器用だ | Er ist sehr geschickt | - | - | - | 
| 彼は非常に有能だ | Er ist sehr tüchtig | - | - | - | 
| 彼はいつも花を持ってくる | Er ist stolz auf dich | - | - | - | 
| 彼は私たちの共通の友人だ | Er ist unser gemeinsamer Freund | - | - | - | 
| 彼は怒った | Er ist zornig geworden | - | - | - | 
| 彼は私に対して無礼だった | Er ist zu mir unhöflich gewesen | - | - | - | 
| 彼はどこでも知られている | Er ist überall bekannt | - | - | - | 
| 彼はいつも最後に来た | Er kam immer zuletzt | - | - | - | 
| 彼はあさって戻ってくる | Er kommt übermorgen zurück | - | - | - | 
| 彼女が眠っている間彼は本を呼んでいた | Er las während sie schlief | - | - | - | 
| 彼は道を横切って走って行った | Er lief quer über die Straße | - | - | - | 
| 彼は長い間待たねばならない | Er muss lange warten | - | - | - | 
| 彼は規則正しく薬を飲む | Er nimmt regelmäßig seine Tabletten ein | - | - | - | 
| 彼は明瞭に話す | Er spricht deutlich | - | - | - | 
| 彼はその下に立っている | Er steht darunter | - | - | - | 
| 彼は途中で先生に会った | Er traf unterwegs seinen Lehrer | - | - | - | 
| 彼は風邪を引き、そのために欠席した | Er war erkältet darum fehlte er | - | - | - | 
| 彼は病気がひどくてそれで来ることができなかった | Er war sehr krank so dass er nicht kommen konnte | - | - | - |