193 語中 1~50番目 / 次 »
問題▼ | 解答 | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
---|---|---|---|---|
15時以降は銀行は閉まっている | Ab 15 Uhr ist die Bank geschlossen | - | - | - |
麺がやわらかくなり過ぎた | Die Nudeln sind zu weich geworden | - | - | - |
鳥が低く飛ぶ | Die Vögel fliegen niedrig | - | - | - |
騒音で私は目が覚めた | Der Lärm hat mich wach gemacht | - | - | - |
食事はとにかくすばらしかった | Das Essen war einfach prima | - | - | - |
風は好都合だった | Der Wind war günstig | - | - | - |
電話は故障してる | Das Telefon ist kaputt | - | - | - |
雨が非常に激しかったので私は家にいなければならなかった | Es regnete so stark dass ich zu Hause bleiben musste | - | - | - |
起きろ | Heraus aus dem Bett | - | - | - |
私は行けない、というのはまだ仕事をしなければならない | Ich kann nicht kommen ich muss nämlich noch arbeiten | - | - | - |
私は自分の部屋が欲しい | Ich will ein eigenes Zimmer haben | - | - | - |
私は緊急に彼と話さなければならない | Ich muss ihn dringend sprechen | - | - | - |
私は経済的に困っている | Ich habe finanzielle Schwierigkeiten | - | - | - |
私は最近彼に会った | Ich habe ihn kürzlich getroffen | - | - | - |
私は彼女にいずれにせよ電話をする | Ich rufe sie jedenfalls an | - | - | - |
私は彼女が来たらすぐ尋ねます | Sobald sie kommt werde ich sie fragen | - | - | - |
私は彼を個人的に知っている | Ich kenne ihn persönlich | - | - | - |
私は彼をぜひとも助けねばならない | Ich muss ihm unbedingt helfen | - | - | - |
私は彼と年齢がちょうど同じだ | Ich bin ebenso alt wie er | - | - | - |
私は引っ越しをして以来彼にずっと会っていない | Seitdem ich umgezogen bin habe ich ihn nicht mehr gesehen | - | - | - |
私は先日彼女に偶然会いました | Ich bin ihr neulich begegnet | - | - | - |
私は休暇中でさえも働く | Ich arbeite sogar im Urlaub | - | - | - |
私は一緒に行けないのが残念だ | Es tut mir leid dass ich nicht mitkommen kann | - | - | - |
私は一昨日彼に電話をかけた | Ich habe ihn vorgestern angerufen | - | - | - |
私はたいていこのバスを利用している | Ich benutze meistens diesen Bus | - | - | - |
私はそれについてびっくりした | Ich war darüber überrascht | - | - | - |
私はその前にまだ電話しなければならない | Ich muss zuvor noch telefonieren | - | - | - |
私はこれ以上早くは来られなかった | Ich konnte nicht eher kommen | - | - | - |
私はこの件をまじめに考えられない | Ich kann diese Sache nicht ernst nehmen | - | - | - |
私の聞いた限りでは彼は病気だ | Soviel ich gehört habe ist er krank | - | - | - |
私のズボンはまだ湿っている | Meine Hose ist noch feucht | - | - | - |
私たちは見解が異なっている | Wir sind verschiedener Meinung | - | - | - |
私たちは最初に何をしようか | Was wollen wir zuerst machen | - | - | - |
私たちは厳しい冬を過ごした | Wir haben einen harten Winter hinter uns | - | - | - |
私たちは全く時間がない | Wir haben gar keine Zeit | - | - | - |
私が君に見せた写真はそこにある駅だ | Dort steht der Bahnhof dessen Bild ich dir gezeigt habe | - | - | - |
祭りは実に素晴らしかった | Das Fest war einfach toll | - | - | - |
激しく雪が降り始めた | Es begann heftig zu schneien | - | - | - |
洗濯物はまだ乾いていない | Die Wäsche ist noch nicht trocken | - | - | - |
水は生きるために必要だ | Das Wasser ist für das Leben notwendig | - | - | - |
最終バスが5分後に出る | Der letzte Bus geht in fünf Minuten | - | - | - |
普段彼は8時に起きる | Gewöhnlich steht er um 8 Uhr auf | - | - | - |
明かりをつける必要は無い | Es ist nicht nötig Licht zu machen | - | - | - |
早ければ早いほどよい | Je früher desto besser | - | - | - |
手をどけろ | Hände weg | - | - | - |
彼女は非常に頭が良い | Sie ist sehr intelligent | - | - | - |
彼女は非常に辛抱強い | Sie ist sehr geduldig | - | - | - |
彼女は英語もドイツ語も話す | Sie spricht sowohl Englisch als Deutsch | - | - | - |
彼女は結婚している | Sie ist verheiratet | - | - | - |
彼女は現実的に考える | Sie denkt realistisch | - | - | - |
193 語中 1~50番目 / 次 »