300 語中 1~50番目 / 次 »
問題 | 解答▲ | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
---|---|---|---|---|
手帳を自分のものにした者 | Chi si e' appropriato dell'agenda | - | - | - |
自分を描く | Disegnero' di me stessa. | - | - | - |
その歌やめろよ | E piantala con questa canzone | - | - | - |
まだつきあってないの? | E' ancora sulla piazza? | - | - | - |
ありえない | E' assurdo! | - | - | - |
よくやった!すごい! | Hai fatto io colpaccio | - | - | - |
北の空が昼間みたいだ(明るい) | Il cielo a nord sembra giorno. | - | - | - |
分かった、OK | Intesi! | - | - | - |
大笑いされたよ | Mi ha riso in faccia | - | - | - |
足をねんざした | Mi sono storta la caviglia | - | - | - |
皆目わからない | Non capisco un corna | - | - | - |
負けたくない | Non mi arrendo | - | - | - |
絶対逃げない | Non mi tirero' indietro. | - | - | - |
それは何の価値も無い | Non vale un corna | - | - | - |
企てはことごとく失敗した | Ogni tentativo e' fallito | - | - | - |
トイレを貸してください。 | Posso usare il bagno? | - | - | - |
なんかひっかかる | Qualcosa non mi quadra. | - | - | - |
材料は何ですか。 | Quali sono gli ingredienti? | - | - | - |
おいしそうですね。 | Sembra buono | - | - | - |
彼は君が居ないことを寂しく思っていた | Sentiva la tua mancanza | - | - | - |
気がする | Sento che | - | - | - |
他の言い方もたくさんある | Si possono dire in tanti modi. | - | - | - |
来てよかったです | Sono contenta di essre venuta. | - | - | - |
イタリアに夢中です。 | Sono entusiasta dell'Italia. | - | - | - |
圧倒されました。 | Sono rimasta impressionata | - | - | - |
日本に来られるとよいのですが。 | Spero che Lei verra' in Giappone. | - | - | - |
ばかな!/とんでもない | Un corno! | - | - | - |
約束・合意によってあるグループ内で話される言葉遣い(普通の言葉でも意味が異なったり) | Una parola d'Intesa | - | - | - |
ちゃんと描きたい | Voglio mostrare ogni cosa! | - | - | - |
家だったらなぁ | Vorrei essere a casa | - | - | - |
国民の喝采の下に | a grida di popolo | - | - | - |
私の了解した所では | a quanto ho inteso | - | - | - |
十分に | a sufficienza | - | - | - |
どうしても | a tutti i costi | - | - | - |
名を上げる、名声を博する(levar) | alzar grido | - | - | - |
女をたらし込む | approfittarsi di una donna | - | - | - |
糸車で紡ぐ、家事をする | attendere al fuso | - | - | - |
しぶとい、なかなかくたばらない | avere il cuoio duro | - | - | - |
~したい気持ちに気づく、を感じる | avverto la voglia di | - | - | - |
唇を湿らせる | bagnarsi le labbra | - | - | - |
唇をきっと結ぶ、沈黙する(stringereも) | chiudere le labbra | - | - | - |
しかしながら、それにもかかわらず(=cio' nonostante) | cio' non pertanto | - | - | - |
指で数える(=calcolare) | computare sulle dita | - | - | - |
怒り狂って | con aria furente | - | - | - |
社会を批判する | contestare la prova | - | - | - |
証拠を否認する | contestare la societa' | - | - | - |
目立つ | dare nell'occhio | - | - | - |
当然と見なす、当たり前と思う | dare per scontato | - | - | - |
墓穴を掘る、自滅する、天につばする(相互的)互いに非難し合う | darsi la zappa sui piedi | - | - | - |
つくす | dedicarsi a qualcuno | - | - | - |
300 語中 1~50番目 / 次 »