« 前 / 69 語中 51~69番目
問題▼ | 解答 | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
---|---|---|---|---|
マルセイユに行くには、どのくらいの時間が掛かりますか? | Combien de temps faut-il pour aller a Marseille? | - | - | - |
フランス語は分かるけど、話すのは難しいな | Je comprends le francais mais parler est plus difficile. | - | - | - |
やることがたくさんあるんだからね | On a beaucoup de travail devant nous. | - | - | - |
もしもし?どちら様ですか?聞こえてます? | Allo qui est a l'appareil? Vous m'entendez? | - | - | - |
もうちょっと遠くまで見に行こうよ | Allons voir un peu plus loin. | - | - | - |
どっから来たの?─日本だよ | D'ou viens-tu? Je viens du japon. | - | - | - |
どこまで行くの? | Jusqu'ou vas-tu? | - | - | - |
どうぞそのままで、お構いなく | Ne vous derangez pas. | - | - | - |
そっちよりこっちの方が良いよ | Ceci vaut mieux que cela. | - | - | - |
これください(目の前の物を指す) | Donnez-moi ca. | - | - | - |
これ、それ | ceci | - | - | - |
お勘定お願いします | L'addition s'il vous plait. | - | - | - |
あれ | cela | - | - | - |
ある訳があって | pour certaines raisons | - | - | - |
ある意味では | dans un certain sens | - | - | - |
あなたの助けは、私にとってすごくためになりました | Votre aide m'a ete tres profitable. | - | - | - |
あっと言う間に、瞬く間に(2つ) | en un clin d'oeil en un instant | - | - | - |
(相手の話を遮って)ちょっと待ってよ | Minute! | - | - | - |
(玄関先で)誰ですか? | Qui est la? | - | - | - |
« 前 / 69 語中 51~69番目