20 語中 1~20番目
問題 | 解答▲ | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
---|---|---|---|---|
パーティーで司会者は冗談で打ち解けた雰囲気を作った | At the party the host broke the ice with a joke. | - | - | - |
「馬鹿な、私をかついでいるんだろう」「いや本当だ」 | Come on! You're pulling my leg. No it's true. | - | - | - |
毎日の運動が君の健康に重要である | Daily exercise makes a difference to your health. | - | - | - |
困ったことがあると、彼はいつも私の味方をしてくれる | He always takes my side when in trouble. | - | - | - |
それほどの大きな侮辱にもかかわらず、彼は平静を保った | He kept his temper in the face of such a big insult. | - | - | - |
へリーは話し合いで主導的な役割を演じた | Henry played a leading role in the discussion. | - | - | - |
私は彼女が何を言いたいのかまったくわからなかった | I didn't have the slightest idea of what she meant. | - | - | - |
私が歴史を修得するまでの道は遠い | I have a long way to go before I master history. | - | - | - |
私は彼の目的がわからない | I have no idea of his purpose. | - | - | - |
私はミスを犯して責任を取らねばならなかった | I made a mistake and had to take the consequences. | - | - | - |
私はあなたの成功をお祈りします | I'll cross my fingers for you. | - | - | - |
この冬休みで私は体重が増えた | In this winter vacation I've gained weight. | - | - | - |
父は怒って私を平手打ちした | My father lost his temper and slapped me. | - | - | - |
作家として生計を立てられる人は多くはない | Not many people can earn a living as a writer. | - | - | - |
ランディはギャンブルで財産を築いた | Randy made a fortune on gambling. | - | - | - |
彼女は全財産を失いかねない危険を冒した | She ran a risk that she might lose all her money. | - | - | - |
その小さな男の子は人前で行儀良くした | The little boy behaved himself in public. | - | - | - |
話し手は演説を行う前に咳払いをした | The speaker cleared his throat before speech. | - | - | - |
私たちは時間通りに空港に到着しそうにない | We are not likely to make it to the airport on time. | - | - | - |
私たちは時間をかけて夕食を楽しんだ | We took our time enjoying dinner. | - | - | - |
20 語中 1~20番目