Word List

覚えたい文章

« 前 / 245 語中 101~150番目 / 次 »

問題 解答 出題数 習得度 苦手度
付き合いやすい easy to get along with - - -
あらゆる意味において for all intents and purposes - - -
こんなこと言っても意味ないかもしれないけど for what it's worth - - -
その方が君自身のためだ for your own good - - -
必死に強がる force myself to be brave - - -
調子に乗るとこっぴどい目に遭う get cocky and you'll get creamed - - -
会話の主導権を握る get control of the conversation - - -
~に心奪われる get swept up in - - -
速足で行く go at a good clip - - -
階下に降りる go downstairs - - -
なぜここにいるのかもわからなくなってくる growing uncertain about why I'm here - - -
半分はただの俺の推測だ half of this is just me reading between the lines - - -
アイドルと比べられるほどハンサムな handsome enought to get you compared with idols - - -
彼はいつもガミガミ言っている he always snarls - - -
彼は浮世離れした空気を纏っていた he gave off kinda unworldly air - - -
彼は浮気をしていた he got a bit on his side - - -
彼ははぎしりした he ground his teeth - - -
彼は大したものだ he is meant for big things - - -
彼は満ち足りているが息苦しそうだ he lacks nothing but could scarcely breathe - - -
彼は口をすべらせてウィードを吸っていると言った he let it slip that he smokes weed - - -
彼は彼女に言い寄った he made a pass at her - - -
あいつは刑務所にぶちこまれる必要がある he needs to be hauled off to the prison - - -
わずかな笑みも出さなかった he never let even a slightest smile steal across his lips - - -
彼は連中を隠れ蓑に使った he used them as cover - - -
彼はもうこの世にいない he's no more - - -
まっすぐに階下に降りる head straight down the stairs - - -
彼女は肩を落とした her shoulder slumped - - -
俺の理屈はこうだ here is my logic - - -
彼は別れ際にいいマナーを見せた his farewell showed good manners - - -
彼の口調からして彼女を信じていないのは明らかだ his tone made it clear he didn't believe her - - -
彼の正体は予定より早く明らかになった his true nature came ahead of time - - -
彼の言いかたが気にかかった his turn of phrase bothered me - - -
成功した hit the mark - - -
面白いものを見られると期待して hoping to get an eyeful - - -
それの何が変なの? how is that strange - - -
いいからやって humor me - - -
必要とあらば if it comes to it - - -
午後に in the afternoon - - -
~という淡い期待を抱きながら in the faint hope of - - -
午前中に in the morning - - -
ぎりぎりのタイミングで in the nick of time - - -
何にもならなかった it all amounted to nothing - - -
あなたに一息つく余裕を与える it brings your head up above the surface - - -
これ以上ないほど真実からかけ離れている it couldn't be further from the truth - - -
僕には何の関係もなかった it has never mattered to me in the slightest - - -
それだと気が楽になる it makes things a lot earsier to bear - - -
辻褄があう it matches up - - -
それが傷の治りを妨げる it prevents the wound from healing - - -
許されるべきことではない it shouldn't be tolarated - - -
腐った匂いがする it smells rancid - - -

« 前 / 245 語中 101~150番目 / 次 »

Homeに戻る