Word List

クリスマス・キャロルに出てくる英単語50

チャールズ・ディケンズの名作 "Christmas Carol"( http://www.gutenberg.org/etext/46 ) に使われている単語を覚えて、原書で読んでみませんか?
・作中、幽霊という単語が3種類も使い分けられているんですが、日本語だとどうにも分けようがなかったので、問題の方に頭文字書いちゃいました(汗
・イギリス英語なので、綴りがそうなっているものもあります。ご注意。
・実は Christmas Carol には「ユビキタス」という単語が出てきますw

50 語中 1~50番目

問題 解答 出題数 習得度 苦手度
徒弟、年期奉公人、初心者、実習生 apprentice - - -
激しい炎 blaze - - -
気さくな、のんきな blithe - - -
容量の大きい、包容力のある capacious - - -
クリスマスソング carol - - -
クリの実 chestnut - - -
煙突 chimney - - -
くすくす笑い chuckle - - -
事務員 clerk - - -
松葉杖 crutch - - -
陰気な、憂鬱な dismal - - -
鈍い、鈍感な dull - - -
突然叫ぶ、強い口調で言う exclaime - - -
バイオリン弾き、詐欺師 fiddler - - -
fog - - -
frost - - -
衣服、外観、装い garment - - -
幽霊(g~) ghost - - -
ガウン gown - - -
肉汁 gravy - - -
食料品店(その他雑貨も扱う) grocer - - -
うなる、不平を言う growl - - -
オートミールのお粥 gruel - - -
オーブンの上の棚(保温などに使う) hob - - -
ヒイラギ(クリスマスの飾り用) holly - - -
くだらん! humbug - - -
つらら icicle - - -
尋ねる、問う(askより形式張った表現) inquire - - -
陽気な、愉快な jovial - - -
水差し jug - - -
洗濯女 laundress - - -
ヤドリギ(クリスマスの飾り) mistletoe - - -
悪逆な、巨大な monstrous - - -
悲しみに沈んだ mournful - - -
nail - - -
needle - - -
客間、居間 parlour - - -
幽霊(p~) phantom - - -
おさげ(女の子が編んで後に垂らす髪) pigtail - - -
ふくよかな、まるまる太った plump - - -
鳥肉屋 poulterer - - -
脈拍、鼓動 pulse - - -
血色の良い、いまいましい、ものすごく ruddy - - -
シチューなべ saucepan - - -
幽霊(s~) spectre - - -
余り、余剰、黒字、超過金 surplus - - -
雪が溶ける、やわらぐ thaw - - -
至る所にある、遍在する ubiquitous - - -
経験する、(苦難などを)耐える undergo - - -
チョッキ、ベスト waistcoat - - -

50 語中 1~50番目

Homeに戻る