問題▲ |
解答 |
出題数 |
習得度 |
苦手度 |
パーティーを開く |
dare una festa |
- |
- |
- |
フィギュアダンス |
il ballo figurato |
- |
- |
- |
ブドウ畑 |
il terreno coltivato a vite |
- |
- |
- |
ボクサーのマネージャー |
il procuratore di un pugile |
- |
- |
- |
ポイントカード |
la carta fedelta' |
- |
- |
- |
メモする |
prendere nota |
- |
- |
- |
一人で、自分の力で |
da solo |
- |
- |
- |
一人の金髪の少女 |
una ragazza bionda |
- |
- |
- |
一着200ユーロの洋服 |
un abito da duecento euro |
- |
- |
- |
一瞬のうちに |
in un istante |
- |
- |
- |
一足の靴 |
un paio di scarpe |
- |
- |
- |
一軒の赤い屋根の家 |
una casa dal tetto rosso |
- |
- |
- |
丁寧な物腰 |
i modi composti |
- |
- |
- |
不公平な待遇 |
il trattamento iniquo |
- |
- |
- |
不当な政治献金 |
l'illecito finanziamento ai partiti |
- |
- |
- |
不毛な土地 |
il suolo sterile |
- |
- |
- |
不法所得 |
il guadagno illecito |
- |
- |
- |
不活性ガス |
i gas inerti |
- |
- |
- |
不測の不便さ |
gli eventuali disagi |
- |
- |
- |
不運 |
la sorte iniqua |
- |
- |
- |
両親に逆らう |
disubbidire ai genitori |
- |
- |
- |
並木道 |
la strada fiancheggiata da alberi |
- |
- |
- |
中学校に通う |
frequentare la scuola media |
- |
- |
- |
事前の合意後に |
il previo accordo |
- |
- |
- |
人工授精 |
la fecondazione artificiale |
- |
- |
- |
付加税の前納後に |
il previo versamento della sopratassa |
- |
- |
- |
代わりに |
in cambio |
- |
- |
- |
会社の代理人、エージェント |
il procuratore di una cosieta' |
- |
- |
- |
似合いのカップル |
Una coppia ben assortita |
- |
- |
- |
体にぴったりした(タイトな)服 |
vestito aderente al corpo |
- |
- |
- |
何でもないふりをする |
fare finta di niente |
- |
- |
- |
何をためらっているの? |
Che cosa aspetti? |
- |
- |
- |
併用前置詞 |
la preposizione impropria |
- |
- |
- |
侮辱にしっぺ返しをする |
vendicare un'offesa |
- |
- |
- |
修辞を使った言い回し |
l'esoressione figurata |
- |
- |
- |
個人の権利 |
diritti dell'individuo |
- |
- |
- |
個人的な恨みを晴らす |
soddisfare un rancore personale |
- |
- |
- |
健康状態 |
le condizioni di salute |
- |
- |
- |
偽造品 |
la merce taroccata |
- |
- |
- |
僕は今か今かとまっている |
aspetto con impazienza |
- |
- |
- |
僕は別として |
a parte me |
- |
- |
- |
光線の発散 |
la divergenza di raggi |
- |
- |
- |
免税の |
l'immune da tasse |
- |
- |
- |
免税品(da-) |
le merci esenti da dazi |
- |
- |
- |
免税品(do-) |
le merci esenti da dogana |
- |
- |
- |
全く新しい経験 |
un'esperienza del tutto nuova |
- |
- |
- |
全く特異な状況 |
situazione del tutto particolare |
- |
- |
- |
全部で、総括して |
in complesso |
- |
- |
- |
八百屋 |
il negozio di frutta e ortaggi |
- |
- |
- |
出来レース |
un concorso taroccato |
- |
- |
- |