76 語中 1~50番目 / 次 »
問題 | 解答▼ | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
---|---|---|---|---|
【形】 〔求められれば〕~することをいとわない、~する気がある | willing | - | - | - |
音を小さくする、拒絶する、却下する | turn down | - | - | - |
~に対して責任がある | responsible for | - | - | - |
AがBすることを防ぐ | prevent A from Bing | - | - | - |
何とか~する、どうにか~する | manage to | - | - | - |
~をばかにする、笑い者にする | make a fool of | - | - | - |
~を尊敬する(熟語) | look up to | - | - | - |
~を軽蔑する(熟語) | look down on | - | - | - |
不足、欠乏、欠如 | lack | - | - | - |
嫉妬深い、やきもちを焼く(形容詞) | jealous | - | - | - |
~するために | in order to | - | - | - |
can(not)の後に来ると「避ける」の意味になる単語 | help | - | - | - |
~に屈する、~に降伏する | give in to | - | - | - |
取り除く | get rid of | - | - | - |
「~を除いて」という意味の単語2つ | except but | - | - | - |
~のため、~の結果 | due to | - | - | - |
cannot but do(~せざるを得ない)と基本的に同じ意味の熟語を2つ | cannot help but do, cannot help doing | - | - | - |
~する余裕がある | can afford to | - | - | - |
〔泥棒などが〕~に押し入る、(不法)侵入する、入り込む | break into | - | - | - |
通例、whatまたはwhateverを主語として「~はどうなるのか」 | become of | - | - | - |
~することになっている、~するべきである | be supposed to | - | - | - |
~以外なら何でも、決して~でない(=~以外なら何でもあり得る) | anything but | - | - | - |
~以外は全て | all but | - | - | - |
~を称賛する、~に感心する(単語) | admire | - | - | - |
惨事を避けるために彼の言葉に注意を払うべきだ。 | You should pay attention to his words in order to avoid disaster. | - | - | - |
惨事を避けるために、何かすべきだ。 | You should do something in order to avoid disaster. | - | - | - |
君は君が好きなものはなんでも選んでよい。 | You may choose whatever you like. | - | - | - |
あなたがなんと言おうと、風車のところに行くことは絶対に許さない。 | Whatever you say, I will never allow you to go to the windmill. | - | - | - |
あなたが何を好きであろうとも、あなたは他の人が好きなものに敬意を払わなければい。 | Whatever you like, you should respect what others like. | - | - | - |
何が起きようとも、私はもっているものを最大限に利用しなくてはならない。 | Whatever happens, I have to make the most of what I have. | - | - | - |
あなたが私に言ったことは重要ではない。(何の違いも生じない) | What you told me does not make any difference. | - | - | - |
お前が言っていることは意味不明だ。(全く意味をなさない) | What you are saying does not make any sense. | - | - | - |
重要なことは礼儀正しくあることです。 | What is important is to be polite. | - | - | - |
私たちは、飛行機よりフェリーで行きたいです。 | We prefer going by ferry to flying. | - | - | - |
私たちは、外国から石油を輸入せざるを得なかった。 | We could not help importing oil from foreign countries. | - | - | - |
我々は彼の勇気をたたえずにいられない。 | We cannot but admire his courage. | - | - | - |
この薬品は人がインフルのような深刻な病気になることを防ぐ。 | This medicine prevents people from catching serious illness like flu. | - | - | - |
隣人たちは、彼の過去のために彼を軽蔑した。 | The neighbors looked down on him because of his past. | - | - | - |
その美術館は工事中(建設中)です。 | The museum is under construction. | - | - | - |
テレビうるさすぎ。音小さくして(音量下げて)。 | The TV is too loud. Turn it down. | - | - | - |
そりゃ、もっともだ。(なるほど。)(直訳は「それは意味をなしています」とか「それは筋が通っています」) | That makes sense. | - | - | - |
それは先日、私が彼に言ったことです。 | That is what I told him the other day. | - | - | - |
彼のおかげで、なんとか大学を卒業できた。 | Thanks to him, I managed to graduate from the university. | - | - | - |
彼女は、有害物を取り除こうと全力を尽くした。 | She tried her best to get rid of the harmful material. | - | - | - |
彼女は、彼の要求を断る決心をした。 | She made up her mind to turn down his request. | - | - | - |
今は、言葉ではなく行動が必要だ。 | Not words but action is needed right now. | - | - | - |
彼がどうなったかだれも知りません。 | Nobody knows what has become of him. | - | - | - |
君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。 | Nobody but you can make me happy. | - | - | - |
私も彼女も彼がどうなったか知らなかった。 | Neither I nor she knew what had become of him. | - | - | - |
AもBも~ない | Neither A nor B | - | - | - |
76 語中 1~50番目 / 次 »