88 語中 1~50番目 / 次 »
問題 | 解答▲ | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
---|---|---|---|---|
AがB(の原因・理由を)を説明する。 | A accounts for B. | - | - | - |
あなたは私の助けを求めさえすればいい。(allを使って) | All you have to do is to ask for my help. | - | - | - |
私たちは上に登るにつれて、寒くなった(asを使って)。 | As we went up higher, we felt colder. | - | - | - |
ここに来なさいよ。花火がもっとよく見えるから。 | Come here, and you can see the firework better. | - | - | - |
イルカたちは水から出すとすぐ死ぬ。 | Dolphins will die as soon as they are taken out of water. | - | - | - |
まず第一に、わざわざ東京から来ていただき感謝いたします。 | First of all, I wish to thank you for coming all the way from Tokyo. | - | - | - |
ヨーロッパに(一度でも)行ったことがありますか。 | Have you ever been to Europe? | - | - | - |
彼はあたかも動けないかのように振舞った。 | He behaved as if he were unable to move. | - | - | - |
彼は神の存在を信じている。 | He believes in God. | - | - | - |
彼は家に侵入しようとしている泥棒を目撃した(見かけた、見つけた)。 | He caught sight of a thief attempting to break into the house. | - | - | - |
彼はその宝物を偶然発見した。 | He discovered that treasure by chance. | - | - | - |
彼は何度も失敗しましたが、ついに試験に合格するのに成功しました。 | He failed many times but finally succeeded in passing the exam. | - | - | - |
彼は嘘をついていたので、彼は彼女の目を決して見なかった。 | He never looked her in the eye because he was lying. | - | - | - |
彼は正直な人のようです。 | He seems to be an honest person. | - | - | - |
彼はそれが偶然に起こったかのように話しました。 | He talked as if it had happened by accident. | - | - | - |
彼は、絶対に自殺しないように彼らに言いました。 | He told them never to kill themselves. | - | - | - |
彼は猿を(銃で)撃とうとしたが外した。 | He tried to shoot the monkey but missed. | - | - | - |
彼は彼女の病気を心配しすぎて集中できなかった。 | He was too anxious about her disease to concentrate. | - | - | - |
入学試験に合格するまで頑張れ。 | Hold on until you pass the entrance examination. | - | - | - |
いつから喉が乾いていたの? | How long have you been thirsty? | - | - | - |
何百本もの樹木が誤って伐採された(切り倒された)。 | Hundreds of trees were cut down by mistake. | - | - | - |
私は彼のことを全く知りませんでした。 | I did not know him at all. | - | - | - |
あなたを傷つけるつもりじゃなかった。 | I did not mean to hurt you. | - | - | - |
私は昨晩、財布を盗まれた。 | I had my wallet stolen last night. | - | - | - |
私は彼が何について話しているのか全く分かりませんでした。 | I had no idea at all what he was talking about. | - | - | - |
私はそこを訪れるまで、滝を見たことがなかった。 | I had not seen a waterfall before I visited there. | - | - | - |
私はプラットフォームで偶然私の友人に会いました。 | I happened to meet a friend of mine on the platform. | - | - | - |
彼の目的は私たちとは違うそうです。 | I heard that his purpose is different from ours. | - | - | - |
ゴミ箱にバナナの皮を投げるつもりだったんだ。 | I meant to throw the banana peel in the wastebasket. | - | - | - |
私は彼のことが恋しすぎて泣きそうです。 | I miss him so much that I feel like crying. | - | - | - |
あなたに会えなくて寂しいです。ここにいてくれたらいいのにな。 | I miss you. I wish you were here. | - | - | - |
バスに乗り遅れた。学校まで乗せてくれる? | I missed the bus. Could you give me a ride to school? | - | - | - |
彼の自殺を防ぐために、あなたは私の助けが必要だ。 | I need your help in order to prevent him from killing himself. | - | - | - |
電話を切らずに待つように言ったが、彼はそうしなかった。 | I told him to hold the line, but he didn't. | - | - | - |
私はどこへ行けばよいのか途方にくれた。 | I was at a loss where to go. | - | - | - |
私は泳ぎに行くつもりだったが、気が変わった。 | I was going to go swimming, but I changed my mind. | - | - | - |
今年結婚したい。 | I wish to get married this year. | - | - | - |
あなたは研究に集中すれば賞を獲ることができるでしょう。 | If you concentrate on your research, you will win the award. | - | - | - |
言ってくれたら、やっておいたのに。 | If you had told me, I would have had it done. | - | - | - |
私は間違って電話を切ってしまったようです。 | It seems that I hung up by mistake. | - | - | - |
私の失敗は病気とは何の関係もありません。 | My failure has nothing to do with the illness. | - | - | - |
冷蔵庫にあるものは何でも自由に食べてください。 | Please help yourself to anything in the refrigerator. | - | - | - |
席についてリラックスしてください。 | Please take a seat and make yourself at home. | - | - | - |
彼女は私にいくつか助言を求めました。 | She asked me for some advice. | - | - | - |
昨晩、彼女は私が夕食を作るのを手伝ってくれた。 | She helped me make dinner last night. | - | - | - |
彼女は礼儀正しくふるまうように育てられた。 | She was brought up to behave politely. | - | - | - |
彼の悪口を言ったり、彼をからかったりするのはやめてください。 | Stop speaking ill of or making fun of him. | - | - | - |
車にひかれた犬は彼女の犬でした。(分詞) | The dog run over by a car was hers. | - | - | - |
車にひかれた犬は彼女の犬でした。(関係代名詞) | The dog that was run over by a car was hers. | - | - | - |
大雪のため私達はその会議に出席できなかった。 | The heavy snow kept us from attending the meeting. | - | - | - |
88 語中 1~50番目 / 次 »