« 前 / 70 語中 51~70番目
問題▲ | 解答 | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
---|---|---|---|---|
窓から隙間風が入る | Es zieht vom Fenster her | - | - | - |
繰り返し警告したにもかかわらず | umgeachtet wiederholter Mahnungen | - | - | - |
自ら進んで | aus sich3 heraus | - | - | - |
見下すように | von oben herab | - | - | - |
誤解を覚悟の上で | auf die Gefahr hin. missverstanden zu werden | - | - | - |
財政状況の検査のために | zwecks der Überprüfung der Finanzen | - | - | - |
資料に基づいて | anhand der Unterlagen | - | - | - |
道路工事のために | infolge von Straßenbauarbeiten | - | - | - |
遠くから | von weit her | - | - | - |
重度障害者の為の | zugunsten der Schwerbehinderten | - | - | - |
長年にわたって | über Jahre hinweg | - | - | - |
霧の為に | infolge Nebels | - | - | - |
(原因)の為に によって2 | infolge | - | - | - |
(原因)の為に によって3 | infolge von | - | - | - |
(空間的 時間的に)…から ある観点から | von 3 her | - | - | - |
(観点 立場を表して)の側から | seitens 2 | - | - | - |
(限界など)を超えて | über hinaus | - | - | - |
(驚きなどを表して)大変だ!とんでもない! | um Himmels willen | - | - | - |
3の為に | zuliebe | - | - | - |
80歳を超えて | über die Achtzig hinaus | - | - | - |
« 前 / 70 語中 51~70番目