256 語中 1~50番目 / 次 »
問題▼ | 解答 | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
---|---|---|---|---|
9時に彼は家を出る | Um 9 Uhr verlässt er das Haus | - | - | - |
9時にお待ちしています | Ich erwarte Sie um 9 Uhr | - | - | - |
7時に起こして下さい | Bitte weck mich um 7 Uhr | - | - | - |
飛行機は海中に墜落した | Das Flugzeug stürzte ins Meer | - | - | - |
風邪は海から吹いてくる | Der Wind weht vom Meer her | - | - | - |
雪が大地を覆っている | Der Schnee deckt die Erde | - | - | - |
雨はやっとやんだ | Der Regen hörte endlich auf | - | - | - |
遅れてすみません | Entschuldigen Sie bitte meine Verspätung | - | - | - |
角に車が駐車していた。そのそばに警官が立っていた | An der Ecke parkte ein Auto dabei stand ein Polizist | - | - | - |
花瓶をその上に置きなさい | Stell die Vase darauf | - | - | - |
自己紹介してもよろしいですか? | Darf ich mich vorstellen | - | - | - |
肉が腐る | Das Fleisch verdirbt | - | - | - |
老人はがんで死んだ | Der alte Mann ist an Krebs gestorben | - | - | - |
私は1キロ太った | Ich habe ein Kilo zugenommen | - | - | - |
私は頭が痛い | Der Kopf tut mir weh | - | - | - |
私は非常に寒かった | Ich habe sehr gefroren | - | - | - |
私は自分の運命に従った | Ich habe mich mit meinem Schicksal abgefunden | - | - | - |
私は発言する勇気がなかった | Ich wagte kein Wort zu sagen | - | - | - |
私は父を納得させた | Ich habe meinen Vater überzeugt | - | - | - |
私は毎日ふろに入る | Ich bade täglich | - | - | - |
私は本をなくした | Ich habe ein Buch verloren | - | - | - |
私は最近彼に偶然出会った | Ich bin ihm kürzlich begegnet | - | - | - |
私は新聞を半年分予約講読する | Ich abonniere die Zeitung für ein halbes Jahr | - | - | - |
私は新しい住まいに引っ越す | Ich ziehe in eine neue Wohnung um | - | - | - |
私は彼女の手紙を受け取った | Ich habe ihren Brief erhalten | - | - | - |
私は彼女から一冊本を借りた | Ich habe mir von ihr ein Buch geliehen | - | - | - |
私は彼を高く評価する | Ich schätze ihn sehr | - | - | - |
私は彼を納得させるのに成功した | Es ist mir gelungen ihn zu überzeugen | - | - | - |
私は彼のあとをついて行った | Ich bin ihm gefolgt | - | - | - |
私は彼に50ユーロを貸した | Ich habe ihm 50 Euro geliehen | - | - | - |
私は彼に腹を立てた | Ich habe mich über ihn geärgert | - | - | - |
私は彼に住所を知らせた | Ich teilte ihm meine Adresse mit | - | - | - |
私は彼にけがをさせてしまった | Ich habe ihn verletzt | - | - | - |
私は彼と切手を交換する | Ich tausche mit ihm Briefmarken | - | - | - |
私は彼が疲れているのに気付いた | Ich bemerkte dass er müde war | - | - | - |
私は君にもっと熱心に勉強するよう助言する | Ich rate dir fleißiger zu lernen | - | - | - |
私は列車にもう間に合わなかった | Ich erreichte den Zug nicht mehr | - | - | - |
私は再度じっくり考えます | Ich werde es mir noch einmal überlegen | - | - | - |
私は休暇をたっぷり楽しんだ | Ich habe meinen Urlaub sehr genossen | - | - | - |
私は今晩何の予定もない | Ich habe heute Abend nichts vor | - | - | - |
私は今日旅行に出る | Ich reise heute ab | - | - | - |
私は今日多くのことを成し遂げた | Ich habe heute viel geschafft | - | - | - |
私は争う気はない | Ich habe keine Lust zu streiten | - | - | - |
私はホテルに泊まった | Ich habe im Hotel übernachtet | - | - | - |
私はベルリンで乗り換える | Ich steige in Berlin um | - | - | - |
私はコーヒーを飲み、そのあとで散歩に行く | Ich trinke Kaffee danach gehe ich spazieren | - | - | - |
私はひどいかぜをひいた | Ich habe mich stark erkältet | - | - | - |
私はとても忙しい | Ich bin sehr beschäftigt | - | - | - |
私はそれを彼女の手紙によって知った | Ich habe es durch ihren Brief erfahren | - | - | - |
私はそれに賛成だ | Ich bin dafür | - | - | - |
256 語中 1~50番目 / 次 »