« 前 / 112 語中 101~112番目
問題 | 解答▲ | 出題数 | 習得度 | 苦手度 |
---|---|---|---|---|
彼女は彼を冷たくあしらった | Sie zeigte ihm die kalte Schulter | - | - | - |
できる限り、私は君を助ける | So gut ich kann werde ich dir beistehen | - | - | - |
私たちの計画はダメになった | Unsere Pläne sine ins Wasser gefallen | - | - | - |
彼はなぜ私たちを突然裏切ったのか | Warum ist er uns in den Rücken gefallen | - | - | - |
君の言ったことはどっちつかずだった | Was du gesagt hast war weder Fisch noch Fleisch | - | - | - |
あなたは何を悩んでいるのですか | Was haben Sie auf dem Herzen | - | - | - |
その気があればあらは探せるものだ | Wenn man will findet man ein Haar in der Suppe | - | - | - |
私たちはもはや現実に対して目をつぶることは許されない | Wir dürfen nicht länger den Kopf in den Sand stecken | - | - | - |
私たちはそれをする金がない、それが問題だ | Wir haben dafür nicht das Geld da liegt der Hase im Pfeffer | - | - | - |
私たちが自由に使える資金は十分でない | Wir haben nicht genügend finanzielle Mittel zur Verfügung | - | - | - |
私たちは一心同体だ | Wir sind ein Herz und eine Seele | - | - | - |
私たちは運命を共にしている | Wir sitzen in einem Boot | - | - | - |
« 前 / 112 語中 101~112番目